Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Italienisch-Bulgarisch - ciao mia piccola..io voglio ...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Umgangssprachlich
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
ciao mia piccola..io voglio ...
Text
Übermittelt von
monichakbg
Herkunftssprache: Italienisch
ciao mia piccola..
io voglio venire.. ma ho vergogna..
da tua sorella..
non voglio disturbare...
tu stai con e me se vengo la?
voglio stare con te...
fare festa insieme...
ti bacio con Amore
Titel
Здравей, малка моÑ
Übersetzung
Bulgarisch
Übersetzt von
elina7lina
Zielsprache: Bulgarisch
Здравей, малка моÑ
ИÑкам да дойда, но ме е Ñрам..
От ÑеÑтра ти..
Ðе иÑкам да Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÑнÑвам
С мене ли ще бъдеш, ако дойда там?
ИÑкам да Ñъм Ñ Ñ‚ÐµÐ±..
Да празнуваме заедно...
Да те целуна Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð².
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
ViaLuminosa
- 26 Dezember 2008 20:29
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
22 Dezember 2008 09:18
raykogueorguiev
Anzahl der Beiträge: 244
"tu stai con e me se vengo la" - "ти Ñи Ñ Ð¼ÐµÐ½Ðµ и ако отида там"
"fare festa insieme.." - "да празнуваме заедно"
22 Dezember 2008 20:45
elina7lina
Anzahl der Beiträge: 25
не е ли по-добре "Ñ Ð¼ÐµÐ½Ðµ ли ще бъдеш, ако дойда там"