Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Italia-Bulgaria - ciao mia piccola..io voglio ...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Puhekielinen
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ciao mia piccola..io voglio ...
Teksti
Lähettäjä
monichakbg
Alkuperäinen kieli: Italia
ciao mia piccola..
io voglio venire.. ma ho vergogna..
da tua sorella..
non voglio disturbare...
tu stai con e me se vengo la?
voglio stare con te...
fare festa insieme...
ti bacio con Amore
Otsikko
Здравей, малка моÑ
Käännös
Bulgaria
Kääntäjä
elina7lina
Kohdekieli: Bulgaria
Здравей, малка моÑ
ИÑкам да дойда, но ме е Ñрам..
От ÑеÑтра ти..
Ðе иÑкам да Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÑнÑвам
С мене ли ще бъдеш, ако дойда там?
ИÑкам да Ñъм Ñ Ñ‚ÐµÐ±..
Да празнуваме заедно...
Да те целуна Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð².
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
ViaLuminosa
- 26 Joulukuu 2008 20:29
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
22 Joulukuu 2008 09:18
raykogueorguiev
Viestien lukumäärä: 244
"tu stai con e me se vengo la" - "ти Ñи Ñ Ð¼ÐµÐ½Ðµ и ако отида там"
"fare festa insieme.." - "да празнуваме заедно"
22 Joulukuu 2008 20:45
elina7lina
Viestien lukumäärä: 25
не е ли по-добре "Ñ Ð¼ÐµÐ½Ðµ ли ще бъдеш, ако дойда там"