Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Portugiesisch-Englisch - Ola querido! Só para te dizer que te adoro e que...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PortugiesischEnglischSerbisch

Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft

Titel
Ola querido! Só para te dizer que te adoro e que...
Text
Übermittelt von Tanita27
Herkunftssprache: Portugiesisch

Ola querido!
Só para te dizer que te adoro e que tenho muitas saudades tuas...Cada momento que passa, só penso em ti.
Falta pouco tempo para estarmos juntos e podermos ser felizes.
Amo-te.
Beijinho

Titel
Hi my beloved! Only to say that I adore you ...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von kafetzou
Zielsprache: Englisch

Hi my beloved!
Only to say that I adore you and I have a lot of longing for you ... Each moment that passes, I only think of you.
There is only a little time left before we can be together and be happy.
I love you.
Kisses
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von irini - 6 Februar 2007 15:15