Übersetzung - Englisch-Türkisch - Cupid chokeholdmomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Wort  Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | | | Herkunftssprache: Englisch
Cupid chokehold |
|
| | | Zielsprache: Türkisch
Eros kilidi | Bemerkungen zur Übersetzung | "Chokehold" un da bir güreÅŸ hareketi olduÄŸunu biliyorum en mantıklı çeviri böyle geldi bu terimi bir güreÅŸ ya da spor tutuÅŸu olduÄŸunu düşündüm geçtiÄŸi cümle olsa daha faydalı olurdu
Eros - yunan mitolojisindeki aşk tanrısı |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von canaydemir - 30 Juli 2007 14:09
|