Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Englisch-Arabisch - Decision

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischEsperantoArabischUngarischKroatischSpanischGriechischBulgarischSchwedischRumänischFinnischTürkischDänischNiederländischDeutschItalienischChinesisch vereinfachtChinesischBrasilianisches PortugiesischSlowakischKoreanischTschechischPortugiesischJapanischKatalanischLitauischFranzösischNorwegischUkrainischPolnischSerbischBosnischRussischFaröischEstnischLettischBretonischHebräischIsländischPersische SpracheAlbanischKurdischIndonesischTagalogFriesischMazedonischGeorgischAfrikaansIrischHindiMalaiischThailändischVietnamesischAserbeidschanisch
Erbetene Übersetzungen: NepaliUrdu

Titel
Decision
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

Please let the expert know why you voted "yes" or "no", so s/he can make a better decision.

Titel
قرار
Übersetzung
Arabisch

Übersetzt von marhaban
Zielsprache: Arabisch

رجاءا أعلم الخبير لماذا صوّت "نعم" أو "لا"، لذا هي / هو يمكنه أن يتّخذ قرارا أفضل.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von marhaban - 3 September 2007 12:03