Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Tai - comment to explain your rejection

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktPortugisisktSerbisktSpansktNorsktPortugisiskt brasilisktItalsktDansktSvensktRussisktKatalansktTurkisktUngarsktEsperantoHebraisktUkrainsktHollendsktArabisktPolsktBosnisktKlingonÍslensktKinesiskt einfaltKinesisktRumensktBulgarsktPersisktJapansktTýkstKoreisktAlbansktGriksktFinsktKroatisktLatínKekkisktIndonesisktSlovakisktTagalogEstisktLitavsktFrísisktLettisktFransktBretonsktGeorgisktAfrikaansÍrsktMalaisisktTaiVjetnamesisktAserbadjansktMakedonskt
Umbidnar umsetingar: NepalsktKurdiskt

Heiti
comment to explain your rejection
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

If you leave no comment to explain your rejection of this translation, your vote may be ignored.

Heiti
การลงความเห็นอธิบายต่อการปฏิเสธ
Umseting
Tai

Umsett av kg09th
Ynskt mál: Tai

หากคุณไม่ลงความเห็นในการบอกปฏิเสธต่อการแปลนี้, การลงคะแนนของคุณจะถูกเพิกเฉย.
Góðkent av cucumis - 20 Oktober 2010 17:54