Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Spanskt-Grikskt - Descripción: Árbol monoico caducifolio de gran...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktGrikskt

Bólkur Bræv / Teldupostur - Útbúgving

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Descripción: Árbol monoico caducifolio de gran...
Tekstur
Framborið av wishmaker
Uppruna mál: Spanskt

Descripción: Árbol monoico caducifolio de gran talla que puede alcanzar 35-40 m de altura, con el tronco recto, alto, y la corteza delgada que se desprende en placas. La copa es amplia, redondeada, aunque con la poda puede tomar formas variadas. Hojas palmado-lobadas y palmatinervias, con 3-5 lóbulos desiguales y dientes desiguales. Pecíolo de hasta 5-8 cm de longitud, ensanchado en la base. Haz de la lámina verde brillante, glabro, envés más claro y

Heiti
Περιγραφή: Δέντρο μόνοικο, φυλλοβόλο
Umseting
Grikskt

Umsett av xristi
Ynskt mál: Grikskt

Περιγραφή: Δέντρο μόνοικο, φυλλοβόλο, μεγάλου μεγέθους που μπορεί να φτάσει τα 35-49 μ. ύψος, με ίσιο κορμό, ψηλό, και φλοιό λεπτό που αποκολλάται σε "πλάκες".
Η κόμη του είναι φαρδιά, στρογγυλή, αν και μπορεί να πάρει διάφορα σχήματα.
Φύλλα παλαμοειδή με λοβούς και με παλαμοειδή νεύρωση, με 3-5 άνισους λοβούς και άνισα "δόντια". Μίσχος μέχρι 5-8 εκ. μάκρος, πεπλατυσμένος στην βάση. Η πάνω επιφάνεια του ελάσματος λαμπερό πράσινο, "άτριχη", η κάτω επιφάνεια πιο φωτεινή και
Viðmerking um umsetingina
Στα ισπανικά "η πάνω επιφάνεια του φύλλου" και "η κάτω επιφάνεια του φύλλου" δίνονται με μία λέξη, όμως αδυνατώ να θυμηθώ αν υπάρχει τέτοια ορολογία στα ελληνικά. Το ίδιο και για την "άτριχη" επιφάνεια…
Góðkent av irini - 18 Februar 2008 19:28





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

28 Januar 2008 10:42

xristi
Tal av boðum: 217
Γεωπόνος να σου πετύχει… Από τότε που άρχισα να ασχολούμαι με τα ισπανικά ξέχασα τα γεωπονικά… Ευχαριστώ για την ευκαιρία να τα ξαναθυμηθώ και να τα συνδυάσω!
Αν ξέρεις για ποιο δέντρο μιλάμε, πες.
Αν θες, δώσε και την συνέχεια εδώ.