Umseting - Hindiskt-Nepalskt - Sorry-translation-expertNúverðandi støða Umseting
Bólkur Heimasíða / Loggur / Torg - Teldur / Alnet
| | UmsetingHindiskt-Nepalskt Framborið av cucumis | Uppruna mál: Hindiskt
कà¥à¤·à¤®à¤¾ कीजियेगा, ये अनà¥à¤µà¤¾à¤¦ केवल विषेशजà¥à¤ž कर सकते हैं | Viðmerking um umsetingina | literally - "sorry this translation can only be carried out by experts." in hindi, saying "this translation can only be carried out by AN expert" could have the implication that the translation could only be carried out by one particular expert, since the word for the indefinite article 'a', is the same as the word for 'one'. |
|
8 November 2005 22:09
|