Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Hindiskt - Angels don't enter here.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktEnsktArabisktKinesiskt einfaltSwahiliJapansktHindiskt

Bólkur Songur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Angels don't enter here.
Tekstur
Framborið av babyvane
Uppruna mál: Enskt Umsett av lilian canale

Angels don't enter here.

Heiti
यहाँ देवदूत प्रवेश नही करते
Umseting
Hindiskt

Umsett av kumarsubhash_222
Ynskt mál: Hindiskt

यहाँ देवदूत प्रवेश नही करते
Góðkent av drkpp - 3 Desember 2009 19:58





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

5 November 2009 10:54

Coldbreeze16
Tal av boðum: 236
While देवता means God still this sentence would sound more natural than using देव दूत which would mean Angels. What say?

CC: drkpp