Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



63Umseting - Italskt-Spanskt - Amore mio..sei sempre nei miei pensieri..io ti...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktEnsktAlbansktSpansktBulgarsktTurkiskt

Heiti
Amore mio..sei sempre nei miei pensieri..io ti...
Tekstur
Framborið av Candy881
Uppruna mál: Italskt

Amore mio..sei sempre nei miei pensieri..io ti amo alla follia e sono troppo contenta ke te esista..io non saprei più come vivere senza di te...sei tutto per me..non voglio mai più perderti..sei la cosa più bella che mi sia mai capitata..ti voglio un mondo di bene..

Heiti
Mi amor
Umseting
Spanskt

Umsett av italo07
Ynskt mál: Spanskt

Mi amor, estás siempre en mis pensamientos..yo te quiero con locura y estoy muy contenta de que existas.. no sabría más cómo vivir sin ti... eres todo para mí..nunca más quiero perderte...eres la cosa más bella que me ha ocurrido. ..te quiero muchísimo...
Viðmerking um umsetingina
edited. -italo07
Góðkent av lilian canale - 27 Juli 2008 22:43





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

27 Juli 2008 21:16

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hola Italo,
Como son varias cositas, prefiero que las veas marcadas.

Mi amor, estás siempre en mis pensamientos..yo te quiero con locura y estoy contenta porque existes.. no sabría más cómo vivir sin ti... eres todo para mí..nunca más quiero perderte...eres la cosa más bella que me ha ocurrido. ..te quiero muchísimo...

¿Qué te parece?

27 Juli 2008 21:17

italo07
Tal av boðum: 1474
Gracias, Lilian

27 Juli 2008 21:25

pirulito
Tal av boðum: 1180
Me parece que "troppo" quedó sin traducir.

27 Juli 2008 22:58

italo07
Tal av boðum: 1474
Lillian lo añadió.