Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Italskt-Persiskt - siete la mia forza e il mio sostegno .vi amo. GRAZIE
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
siete la mia forza e il mio sostegno .vi amo. GRAZIE
Tekstur
Framborið av
kika_16
Uppruna mál: Italskt
siete la mia forza e il mio sostegno .vi amo. GRAZIE
Heiti
تو نیروی من و پشتیبان من هستی
Umseting
Persiskt
Umsett av
ghasemkiani
Ynskt mál: Persiskt
شما نیروی من و پشتیبان من هستید. دوستتان دارم. متشکرم.
Góðkent av
salimworld
- 21 Juni 2011 16:17
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
21 Juni 2011 11:58
salimworld
Tal av boðum: 248
An English bridge is appreciated for evaluation
CC:
alexfatt
Maybe:-)
Efylove
ali84
21 Juni 2011 12:02
alexfatt
Tal av boðum: 1538
Here it is:
-
You are my strength and my support. I love you. THANK YOU.
Note: this time "you" is plural.