Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Italia-Persian kieli - siete la mia forza e il mio sostegno .vi amo. GRAZIE
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
siete la mia forza e il mio sostegno .vi amo. GRAZIE
Teksti
Lähettäjä
kika_16
Alkuperäinen kieli: Italia
siete la mia forza e il mio sostegno .vi amo. GRAZIE
Otsikko
تو نیروی من و پشتیبان من هستی
Käännös
Persian kieli
Kääntäjä
ghasemkiani
Kohdekieli: Persian kieli
شما نیروی من و پشتیبان من هستید. دوستتان دارم. متشکرم.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
salimworld
- 21 Kesäkuu 2011 16:17
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
21 Kesäkuu 2011 11:58
salimworld
Viestien lukumäärä: 248
An English bridge is appreciated for evaluation
CC:
alexfatt
Maybe:-)
Efylove
ali84
21 Kesäkuu 2011 12:02
alexfatt
Viestien lukumäärä: 1538
Here it is:
-
You are my strength and my support. I love you. THANK YOU.
Note: this time "you" is plural.