Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Hebraiskt-Enskt - הוריי בחרו לי את השם מתן משום שנולדתי בחג והשם...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: HebraisktEnskt

Heiti
הוריי בחרו לי את השם מתן משום שנולדתי בחג והשם...
Tekstur
Framborið av yaron2
Uppruna mál: Hebraiskt

הוריי בחרו לי את השם מתן משום שנולדתי בחג והשם השני של החג הוא גם ולכן הוריי קראו לי כך.

פירוש השם הוא שומרנות, אחריות,מסגרת,מסירות,אנרגטיות וחריצות.

מתן מופיעה בתנ"ך בספר ירמיה פרק

פירוש השם מתן לפי התורה הוא שהשם נגזר מהמילה "נתינה" וניתן למצוא בשם זה סגולה של היכולת לתרום,לתת להעניק ולסייע.
Viðmerking um umsetingina
אנגלית אמריקנית

Heiti
My parents chose the name "Mattan" for me because I was born on the Holiday
Umseting
Enskt

Umsett av × ×’×”
Ynskt mál: Enskt

My parents chose the name "Mattan" for me because I was born on the Holiday, and the second name of the holiday is Mattan as well, therefore they named me that way. The meaning of the name is "conservativeness", "responsibility", "a frame", "devotion", "energy" and "diligence".
The word "mattan" appears in the bible in the book of Jeremiah. The meaning of the name by the "Torah" is from the root word "netina" - "givinig", and this name has the unique quality of the ability to donate, to give, to aid, to assist and to grant.
Viðmerking um umsetingina
the writer refers to the Holiday of "Shavuot", that is also called "Mattan Torah".
I disagree with what he claims the meaning of Mattan is ("conservativeness" etc), but I transelated exactly what he claims it means...
Góðkent av lilian canale - 22 Oktober 2008 15:00





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

17 Oktober 2008 14:24

lilian canale
Tal av boðum: 14972
You should start the sentences with upper case.