Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Japanskt-Enskt - 金曜日の朝10ごろ開いている? 能力試験に 勉強 しているから ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: JapansktEnsktPortugisiskt brasiliskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
金曜日の朝10ごろ開いている? 能力試験に 勉強 しているから ...
Tekstur
Framborið av guibiasi
Uppruna mál: Japanskt

金曜日の朝10ごろ開いている?
能力試験に 勉強 しているから 少し日本語の話がたやりたいの.

Heiti
Are you free around 10 am on Friday morning?
Umseting
Enskt

Umsett av IanMegill2
Ynskt mál: Enskt

Are you free around 10 o'clock on Friday morning?
I'm studying for the Proficiency Exam, so I'd like to speak a little in Japanese.
Viðmerking um umsetingina
The second sentence is in unnatural/mistaken Japanese, but the meaning seems to be:
"I want practice my spoken Japanese with you at 10 am on Friday if you're free at that time, because I am studying for the Japanese language proficiency test (Nihongo Nôryoku Shiken)."
Góðkent av IanMegill2 - 31 Oktober 2008 09:54