Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - İngilizce Rüyam

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Bólkur Ritroynd

Heiti
İngilizce Rüyam
Tekstur
Framborið av Acros
Uppruna mál: Turkiskt

Benim en büyük hayalim gemiyle dünyayı gezmekti, bir gün ders çalışırken uyuya kalmışım. Rüyamda beni büyük kanatlı bir kartal bana pençelerini attı ve beni yükseklere kaldırmaya başladı ben korkmuştum çığlık atmaya başladım. Kartal birden bana konuşmaya başladı ve benim hayalimi gerçekleştirdiğini söyledi. Uzun süre havada gezdikten sonra beni bir geminin üzerine bıraktı
Viðmerking um umsetingina
Bu benim rüyam ingilizceye cevirmek istedim

Heiti
My dream in English
Umseting
Enskt

Umsett av kafetzou
Ynskt mál: Enskt

My greatest dream was to travel the world on a ship, one day while I was studying, I fell asleep. In my dream, an eagle with huge wings caught me with his talons and started to take me up into the sky. I was afraid and started to yell. The eagle suddenly started to speak to me, and said that it was fulfilling my dream. After we had travelled in the air for a long time, it left me on a ship.
Góðkent av lilian canale - 6 Januar 2009 18:19





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

6 Januar 2009 12:33

turba
Tal av boðum: 5
Right, but; the eagle suddenly started to speak "to me"

6 Januar 2009 17:08

kafetzou
Tal av boðum: 7963
Ah yes - thank you - I missed that.