Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - İngilizce Rüyam

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Essay

Kichwa
İngilizce Rüyam
Nakala
Tafsiri iliombwa na Acros
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Benim en büyük hayalim gemiyle dünyayı gezmekti, bir gün ders çalışırken uyuya kalmışım. Rüyamda beni büyük kanatlı bir kartal bana pençelerini attı ve beni yükseklere kaldırmaya başladı ben korkmuştum çığlık atmaya başladım. Kartal birden bana konuşmaya başladı ve benim hayalimi gerçekleştirdiğini söyledi. Uzun süre havada gezdikten sonra beni bir geminin üzerine bıraktı
Maelezo kwa mfasiri
Bu benim rüyam ingilizceye cevirmek istedim

Kichwa
My dream in English
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na kafetzou
Lugha inayolengwa: Kiingereza

My greatest dream was to travel the world on a ship, one day while I was studying, I fell asleep. In my dream, an eagle with huge wings caught me with his talons and started to take me up into the sky. I was afraid and started to yell. The eagle suddenly started to speak to me, and said that it was fulfilling my dream. After we had travelled in the air for a long time, it left me on a ship.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 6 Januari 2009 18:19





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

6 Januari 2009 12:33

turba
Idadi ya ujumbe: 5
Right, but; the eagle suddenly started to speak "to me"

6 Januari 2009 17:08

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
Ah yes - thank you - I missed that.