Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Norskt - rune skrift. Eller bare rune, eller runer.

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: NorsktEnskt

Bólkur Uppspuni / Søga - Útbúgving

Heiti
rune skrift. Eller bare rune, eller runer.
tekstur at umseta
Framborið av runman
Uppruna mál: Norskt

Det er rune skrift. Eller bare rune, eller runer.
Viðmerking um umsetingina
Jeg kunne ikke la vær å se at navn ikke kunne oversettes lengre, men dette gjelder den gamle skrifttypen runer. Jeg håper noen kan hjelpe meg, da dette er noe jeg skal bruke i en skoleoppgave. TAKK
Rættað av Francky5591 - 12 Mars 2009 16:41





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

11 Mars 2009 23:56

gamine
Tal av boðum: 4611
The requester himself says it's homework.Looking for the word "rune" in Tagalog. Might be difficult to find.

12 Mars 2009 00:09

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Thanks Lene!

Yeah, sure it might be difficult, and I think the translation is not the homework in itself, is it?

Problem is that there's no conjugated verb in this text, could you ask requester to add "this is called", or "this is" just before "runic writing"? We will accept the request if he does that.

12 Mars 2009 00:20

gamine
Tal av boðum: 4611
No, he only needs this one word that why I thought
that we could help him. Thanks Franck. Will send him a p.m.

CC: Francky5591

12 Mars 2009 00:36

lilian canale
Tal av boðum: 14972
He wants Tamil not tagalog

CC: gamine

12 Mars 2009 00:40

gamine
Tal av boðum: 4611
Please stop being a step before me, my dear admins. Do we have an expert in this language.

12 Mars 2009 00:42

lilian canale
Tal av boðum: 14972
No, we don't, unfortunately.

12 Mars 2009 00:45

gamine
Tal av boðum: 4611
Well I posted him a note to ask him to make a whole sentence. What should I do now?????

12 Mars 2009 16:36

Francky5591
Tal av boðum: 12396
You did a good job Lene, so that now we can release this text.

12 Mars 2009 16:40

Francky5591
Tal av boðum: 12396
oh sorry, I'm so used to remove texts that wanting to release this one I removed the request!

So I submitted it back to translation into Tamil, and into English as well as this text will maybe find a translator starting from the English version.