Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Spanskt-Franskt - Te ves hermosa en estas fotos

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktSerbisktFransktEnsktHollendsktSvensktArabisktTýkstNorsktItalsktBosnisktSlovakisktGriksktRussisktKekkisktBulgarsktKroatisktMakedonskt

Bólkur Dagliga lívið - Dagliga lívið

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Te ves hermosa en estas fotos
Tekstur
Framborið av henrymcb
Uppruna mál: Spanskt

Te ves hermosa en estas fotos
Viðmerking um umsetingina
inglés americano
francés de Francia
noruego- Bokmål
Neerlandés- Neerlandés
árabe emiratos árabes unidos

'Admin's Remark'
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Heiti
Eres muy hermosa.
Umseting
Franskt

Umsett av pelayo
Ynskt mál: Franskt

Je te trouve belle sur ces photos.

Viðmerking um umsetingina
En español sería más bien " te veo" en vez de "te ves" .
Góðkent av Francky5591 - 30 Mars 2009 14:44