Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Spanskt-Italskt - estés donde estés, te deseo un muy feliz cumpleaños.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktItalsktPortugisiskt brasiliskt

Bólkur Dagliga lívið

Heiti
estés donde estés, te deseo un muy feliz cumpleaños.
Tekstur
Framborið av estefus
Uppruna mál: Spanskt

estés donde estés, te deseo un muy feliz cumpleaños.
Viðmerking um umsetingina
estés = del verbo estar en la segunda persona del singular. ej: que tu estés aqui.

Heiti
Ovunque tu sia, ti auguro un felice compleanno
Umseting
Italskt

Umsett av lilian canale
Ynskt mál: Italskt

Ovunque tu sia, ti auguro un felice compleanno.
Góðkent av ali84 - 4 Mai 2009 22:40