Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Makedonskt-Enskt - Здраво, како сте, што правите, како ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: MakedonsktEnsktSvenskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Heiti
Здраво, како сте, што правите, како ...
Tekstur
Framborið av namdiw
Uppruna mál: Makedonskt

Здраво, како сте, што правите, како е Х. Поздра! бакни ја Х од мене, Чао

Viðmerking um umsetingina
Message from a macedonian friend
Please translate to Swedish or Brittish English

before edit : "zdravo kako ste so prete kako e X ?pozdrav! bakni ja X od mene .cao" </edit> (11/16/francky. cyrillic version provided by Liria)




Heiti
Hi, how are you? What are you doing? ...
Umseting
Enskt

Umsett av liria
Ynskt mál: Enskt

Hi, how are you? What are you doing? How is X? Salute!
A kiss for X from me.
Bye.
Viðmerking um umsetingina
you- second plural.
Góðkent av lilian canale - 20 November 2009 13:02





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

17 November 2009 10:31

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hi liria,
Please punctuate your translation correctly even if the original lacks punctuation.

17 November 2009 12:17

liria
Tal av boðum: 210
It wasn't so bad...

17 November 2009 13:29

lilian canale
Tal av boðum: 14972
I've added some caps and..
By ---> Bye