Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Grikskt - Goodness is God
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Goodness is God
Tekstur
Framborið av
tobbe_d
Uppruna mál: Enskt
Goodness is God
Viðmerking um umsetingina
tobby means Goodness is God
Heiti
Η καλοσÏνη είναι ο Θεός.
Umseting
Grikskt
Umsett av
athina2679
Ynskt mál: Grikskt
Η καλοσÏνη είναι ο Θεός.
Góðkent av
User10
- 16 Desember 2009 18:46
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
20 November 2009 20:38
glavkos
Tal av boðum: 97
Ο θεός είναι καλοσÏνη.
26 November 2009 00:15
irini
Tal av boðum: 849
So, "goodness is God" or "God is goodness"?
26 November 2009 12:45
User10
Tal av boðum: 1173
Hey Tobby,
Could you please help us with this?
"Goodness is God" ->
1.that goodness is the God (or a God), or
2.that God is goodness
?
10 Desember 2009 11:48
xristi
Tal av boðum: 217
είναι Θεός.
(χωÏίς το 'ο')
Îομίζω...