Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Greco - Goodness is God
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Goodness is God
Testo
Aggiunto da
tobbe_d
Lingua originale: Inglese
Goodness is God
Note sulla traduzione
tobby means Goodness is God
Titolo
Η καλοσÏνη είναι ο Θεός.
Traduzione
Greco
Tradotto da
athina2679
Lingua di destinazione: Greco
Η καλοσÏνη είναι ο Θεός.
Ultima convalida o modifica di
User10
- 16 Dicembre 2009 18:46
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
20 Novembre 2009 20:38
glavkos
Numero di messaggi: 97
Ο θεός είναι καλοσÏνη.
26 Novembre 2009 00:15
irini
Numero di messaggi: 849
So, "goodness is God" or "God is goodness"?
26 Novembre 2009 12:45
User10
Numero di messaggi: 1173
Hey Tobby,
Could you please help us with this?
"Goodness is God" ->
1.that goodness is the God (or a God), or
2.that God is goodness
?
10 Dicembre 2009 11:48
xristi
Numero di messaggi: 217
είναι Θεός.
(χωÏίς το 'ο')
Îομίζω...