Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Franskt - tanışmıyoruz aslında.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
tanışmıyoruz aslında.
Tekstur
Framborið av
vanessa71
Uppruna mál: Turkiskt
tanışmıyoruz aslında.
Heiti
En fait, nous ne nous sommes jamais ...
Umseting
Franskt
Umsett av
Sweet Dreams
Ynskt mál: Franskt
En fait, nous ne nous sommes jamais rencontrés.
Viðmerking um umsetingina
ou : "nous ne nous connaissons pas"
Bridged by cheesecake:
"Actually, we don't know each other." (meaning: We have never met)
Góðkent av
Francky5591
- 28 Mars 2010 22:53