Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Franskt-Hebraiskt - Ce que tu donnes t'appartient pour toujours Ce que...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Tankar
Heiti
Ce que tu donnes t'appartient pour toujours Ce que...
Tekstur
Framborið av
sam75
Uppruna mál: Franskt
Ce que tu donnes t'appartient pour toujours
Ce que tu gardes est perdu à jamais
Viðmerking um umsetingina
<edit> "tu donne" with "tu donnes"</edit>
Heiti
מה ש×תה × ×•×ª×Ÿ, שלך לעד
Umseting
Hebraiskt
Umsett av
duhifat
Ynskt mál: Hebraiskt
מה ש×תה × ×•×ª×Ÿ, שלך לעד
מה ש×תה שומר, ×בד לעד
Góðkent av
Francky5591
- 10 November 2012 12:48