Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Kinesiskt - Filho de Deus
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Orð
Heiti
Filho de Deus
Tekstur
Framborið av
jpedrodias
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Filho de Deus
Viðmerking um umsetingina
gostaria de saber como se escreve filho de deus em chinês, mas naquelas letras desenhadas...
obrigado!
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Heiti
天主之å
Umseting
Kinesiskt
Umsett av
karchung
Ynskt mál: Kinesiskt
天主之å
Viðmerking um umsetingina
è–å sheng4zi3
ou
上å¸ä¹‹å shang4di4 zhi1 zi3 (protestante)
ou
天主之å tian1zhu3 zhi1 zi3 (católico)
Góðkent av
samanthalee
- 9 Januar 2007 08:43
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
30 Desember 2006 10:34
cucumis
Tal av boðum: 3785
Thx, I've only kept the best translation choice in the main field and moved the other choices in the comments field.