Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Hindiskt-Malaisiskt - हर वक्त

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTýkstHollendsktArabisktAlbansktSerbisktTurkisktDansktEsperantoSpansktItalsktPortugisiskt brasilisktPortugisisktGriksktLatínRumensktUkrainsktKinesisktKatalansktRussisktBulgarsktFinsktKinesiskt einfaltFøroysktFransktUngarsktKroatisktPolsktSvensktHebraisktLitavsktJapansktMakedonsktBosnisktNorsktEstisktSlovakisktKoreisktBretonsktKekkisktFrísisktKlingonPersisktLettisktÍslensktKurdisktIndonesisktAfrikaansÍrsktHindisktGeorgisktTaiVjetnamesiskt

Heiti
हर वक्त
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Hindiskt Umsett av buketnur

हर वक्त
Viðmerking um umsetingina
this is kind of hard for doing in Hindi because there are different words for different usage. He says this all time. Here all time = हमेशा, best rated songs of all time = हर वक्त के बेहतरीन गाने. etc

Ávaring, hendan umseting er ikki enn mett av einum serkønum, hon kann vera skeiv.
Heiti
Selalu
Umseting
Malaisiskt

Umsett av hungi_moncsi
Ynskt mál: Malaisiskt

Selalu
7 Apríl 2008 20:01