Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Arabiskt - There is no hero who thinks about his end
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
There is no hero who thinks about his end
Tekstur
Framborið av
marhaban
Uppruna mál: Enskt Umsett av
frajofu
There is no hero who thinks about his end
Viðmerking um umsetingina
translated from french.
Heiti
لا يوجد أيّ بطل ÙŠÙكّر بشأن نهايته
Umseting
Arabiskt
Umsett av
marhaban
Ynskt mál: Arabiskt
لا يوجد أيّ بطل ÙŠÙكّر بشأن نهايته
Góðkent av
marhaban
- 20 Juli 2007 17:03
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
6 Oktober 2007 15:36
hamit_adili
Tal av boðum: 8
مع اØتراهي للأخ الذي قام بترجمة النص ولكن يجب ان تكون الترجمة على النØÙˆ التالي (من ÙŠÙكر بنهايتهه لن يكون بطلاً)
مع خالص تØياتي
للأداريين واالخبراء