ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -アラビア語 - There is no hero who thinks about his end
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
There is no hero who thinks about his end
テキスト
marhaban
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
frajofu
様が翻訳しました
There is no hero who thinks about his end
翻訳についてのコメント
translated from french.
タイトル
لا يوجد أيّ بطل ÙŠÙكّر بشأن نهايته
翻訳
アラビア語
marhaban
様が翻訳しました
翻訳の言語: アラビア語
لا يوجد أيّ بطل ÙŠÙكّر بشأن نهايته
最終承認・編集者
marhaban
- 2007年 7月 20日 17:03
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 10月 6日 15:36
hamit_adili
投稿数: 8
مع اØتراهي للأخ الذي قام بترجمة النص ولكن يجب ان تكون الترجمة على النØÙˆ التالي (من ÙŠÙكر بنهايتهه لن يكون بطلاً)
مع خالص تØياتي
للأداريين واالخبراء