Umseting - Portugisiskt-Enskt - VANILSONNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Portugisiskt
VANILSON | Viðmerking um umsetingina | OLÃ!!!! DESCULPE O INCÔMODO, MAS GOSTARIA DE SABER A TRADUÇAO DO NONE "VANILSON" PARA O HEBRAICO... É O NOME DO MEU FILHO E GOSTARIA DE FAZER UMA TATUAGEM. SEM MAS NO MOMENTO ATENCIOSAMENTE CLODOALDO. |
|
| | | | Viðmerking um umsetingina | The note under the translation request says this:
Hello !!! Excuse my troubling you, but i would like to know the translation of the name " Vanilson" to the Hebraic... It's the name of my soon, and i would like to make a tatoo with it.Nothing else at the momment. Attentively Clodoaldo.
|
|
Góðkent av kafetzou - 10 August 2007 19:53
|