Prevod - Portugalski-Engleski - VANILSONTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ![Portugalski](../images/lang/btnflag_po.gif) ![Engleski](../images/flag_en.gif)
![](../images/note.gif) Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Portugalski
VANILSON | | OLÃ!!!! DESCULPE O INCÔMODO, MAS GOSTARIA DE SABER A TRADUÇAO DO NONE "VANILSON" PARA O HEBRAICO... É O NOME DO MEU FILHO E GOSTARIA DE FAZER UMA TATUAGEM. SEM MAS NO MOMENTO ATENCIOSAMENTE CLODOALDO. |
|
| | | Željeni jezik: Engleski
VANILSON | | The note under the translation request says this:
Hello !!! Excuse my troubling you, but i would like to know the translation of the name " Vanilson" to the Hebraic... It's the name of my soon, and i would like to make a tatoo with it.Nothing else at the momment. Attentively Clodoaldo.
|
|
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 10 Avgust 2007 19:53
|