Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Latín-Portugisiskt brasiliskt - de vitiis hominum peras imposuit luppiter nobis...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
de vitiis hominum peras imposuit luppiter nobis...
Tekstur
Framborið av
keninha
Uppruna mál: Latín
de vitiis hominum
peras imposuit luppiter nobis duas:
propiis repletam vitiis post tergum dedit,
alienis ante pectus suspendit gravem.
hac re videre nostra mala non possumus;
alii simul delinquunt, censores sumus
Viðmerking um umsetingina
portugues do Brasil
Heiti
Os defeitos do homem
Umseting
Portugisiskt brasiliskt
Umsett av
Angelus
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt
os defeitos do homem
Júpiter deu-nos duas sacas:
uma saca cheia com nossos defeitos, ele pôs nas nossas costas, e a outra com os defeitos de outros, ele pendurou em frente a nós.
sendo assim, não podemos ver nossos próprios erros;
quando outros erram, porém, tão logo os julgamos
Góðkent av
Angelus
- 24 November 2007 20:23