Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt-Franskt - Aplicador de vinilique Torneiro mecânico

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PortugisisktFranskt

Bólkur Skemt

Heiti
Aplicador de vinilique Torneiro mecânico
Tekstur
Framborið av Tofi
Uppruna mál: Portugisiskt

Aplicador de vinilique
Torneiro mecânico
Frezador
Mandrilador
Operador de C.N.C

Heiti
Applicateur de vynilique
Umseting
Franskt

Umsett av Amandine C.
Ynskt mál: Franskt

- Applicateur de Vinylique
- Tourneur
- Fraiseur
- Aléseur
- Opérateur sur CNC (Contrôle Numérique Informatisé)
Viðmerking um umsetingina
- Le mot applicateur ne me paraît pas juste!
Góðkent av Francky5591 - 5 November 2007 13:15





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

5 November 2007 13:16

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Si, si, "applicateur" convient très bien!