Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Italskt - Deixa eu dizer que te amo! Deixa eu gostar de...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Deixa eu dizer que te amo! Deixa eu gostar de...
Tekstur
Framborið av
futuroprometido105
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Deixa eu dizer que te amo!
Deixa eu gostar de você!
É o espelho sem razão, quero amor fica aqui.
Amor amo você, amor amo você!
Você é tudo que eu preciso pra ser feliz.
Fica comigo por favor, me faz feliz.
Heiti
Lasciami dire che ti amo! Lasciami dire che...
Umseting
Italskt
Umsett av
Nadia
Ynskt mál: Italskt
Lasciami dire che ti amo!
Lasciami dire che mi piaci!
è lo specchio senza ragione,voglio amore resta qui.
Amore amo te, amore amo te!
Tu sei tutto ciò di cui ho bisogno per essere felice.
Resta cn me per favore, fammi felice.
Góðkent av
Ricciodimare
- 1 Desember 2007 12:37