Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 32881 - 32900 av okkurt um 105991
<< Undanfarin••••• 1145 •••• 1545 ••• 1625 •• 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 •• 1665 ••• 1745 •••• 2145 ••••• 4145 ••••••Næsta >>
15
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Bulgarskt Готин,ти ме разби!
Готин,ти ме разби!
американски диалект

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt You crush me , man!
12
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Hebraiskt להבעיר את עזה
להבעיר את עזה
komentarz 2

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt to put Gaza on fire
133
Uppruna mál
Turkiskt fabrikanın akıbeti ne olacakö o kırklara karıştı ...
fabrikanın akıbeti ne olacak, o kırklara karıştı

ya öyle apar topar nereye?

....ulan velede bak...kalkmış. bana bacak kadar boyuyla dayılık taslıyor....

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Was passiert mit der Zukunft
Hollendskt Wat brengt de toekoemst
Enskt fate of the factory
147
Uppruna mál
Turkiskt bir kez daha zar at...
bir kez daha zar at.
bir tur bekle.
çevreyi temiz tutmadın bahçeyi temizle.
arkadaşını çevreyi temiz tutması için uyardın. 2 adım ilerle.
ışıkları kapattın. 3 adım ilerle.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Throw the dice
12
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Hebraiskt הגיעו גם אליך
הגיעו גם אליך
komentarz 1 dziewczyny 1.01

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt they got to you too
113
10Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".10
Turkiskt hadi diyelim biri çok seni sevdi ...
hadi diyelim biri çok seni sevdi senin için herşeyi verdi ya birgün olur da elvada derse binlerce yalan sevgi var.


öldürür sevdan.
Original text:hadi diyelim biri cok seni sevdi senin icin hersi verdi ya bigün olurda elvada devse binlerce yaln sevgi vav.

öldürür sevdan.

Edited by Handyy

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt false love
176
Uppruna mál
Turkiskt Sevgili Bay Renzo, öncelikle ilginiz için çok...
Sevgili Bay Renzo,

öncelikle ilginiz için çok teşekkür ederiz fakat havlunun haricinde başka tekstil ürünlerimizde mevcuttur. Dilerim bu ürünler içinde tarafımıza fiyat talebinizi yollarsınız.

Saygılarımla

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt textile products
175
Uppruna mál
Turkiskt Alma merhaba Öncelikle söylemeliyim ki yüzündeki...
Merhaba
Resimlerine göz atıyordum.
Yüzündeki tebessüm çok hoş ve etkileyici.
Kalbindeki güzelliği gülümsemenle çok güzel ifade etmişsin.
Bende sana İstanbul'dan sevgi ve selamlarımı gönderiyorum.
Hoşçakal.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Hello Alma. At first, let me say that...
321
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Serbiskt S vremena na vreme,osetim u tvom glasu tracak...
S vremena na vreme,osetim u tvom glasu tracak nade da ce sve biti u redu...da ne brinem jer me jos uvek volis...
A onda naidju trenuci kao prosle noci kada shvatim da je ona ta koja ima glavnu ulogu u tvom zivotu a da ja sa svojom sporednom ulogom nemam nikakvih sansi da ti pokazem koliko mi je stalo do tebe...
Bojim se da priznam sebi da sam ovu bitku odavno izgubila...

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt From time to time, I feel in your voice a hint of...
42
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Hebraiskt מוש אתה יכול לבוא לכאן ולהנות מה"אקשן"המטורף
מוש אתה יכול לבוא לכאן ולהנות מה"אקשן"המטורף
kom dziewczyny 2.01

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt mush....
159
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt você é muito simpatico! Vocês vão ficar até...
Você é muito simpatico!
Vocês vão ficar até que dia aqui na empresa?
Você tem msn para conversarmos quando estiver na Austria?
Podemos ser amigos e eu aprender um pouco mais inglês.
Boa viagem
E.U.A

diacritics edited <Lilian>

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt You are very friendly!
28
Uppruna mál
Svenskt njut av nuet-det går inte i repris
njut av nuet-det går inte i repris
"nuet" kan ersättas med "livet" om det inte finns någon exakt översättning av ordet "nuet"

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Enjoy the present - it will not recur
Hebraiskt תהנה מההווה
62
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt Hocalı Kaliamı 1990 yılının şubatın 26da...
Hocalı Kaliamı

1990 yılının şubatın 26da Hocalı Katliamı baş vermiştir.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Le massacre de Khojaly
Spanskt la matanza de Joyali...
Týkst Xocali (Hocalı) Massaker
Grikskt Σφαγή του Κοτσαλί
77
Uppruna mál
Norskt Du elsker ikke et menneske fordi det er vakkert....
Du elsker ikke et menneske fordi det er vakkert. Du synes det er vakkert fordi du elsker det.

Fullfíggjaðar umsetingar
Arabiskt انت تحب الشخص لأنه ...
406
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Franskt Tout est fascinant dans le campement . D'abord ,...
Tout est fascinant dans le campement. D’abord, le projet qu’on en fait, ensuite le matériel qu’on achète: lits dont les pieds finissent en boule, pour décourager les fourmis d’y grimper, chauffages portatifs, hamacs inédits, tentes isothermes, sacs de couchage doublés en chèvre de Mongolie tiède et légère, d’innombrables ustensiles portatifs depuis la pelle-bêche, la glacière jusqu’à l’armoire de poche. Le camping offre des possibilités illimitées aux gens pour qui les sports les plus naïfs ne sont qu’occasion de déguisement.

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Totul este fascinant
72
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Italskt tu come la luna
Vorrei donare il tuo sorriso alla luna perchè di notte chi la guarda possa pensare a te...

Fullfíggjaðar umsetingar
Arabiskt انت تشبه القمر
56
Uppruna mál
Italskt Siate forti e combattete duro, il mio cuore sarà...
Siate forti e combattete duro, il mio cuore sarà sempre con tutti voi.
questa è una frase scritta da un grandissimo giocatore per i propri fan quando era sul punto di morire

Fullfíggjaðar umsetingar
Arabiskt كونوا اقوياء و حاربو ببسالة فقلبي سيكون دائماً معكم
14
Uppruna mál
Italskt DIO PERDONA IO NO!
DIO PERDONA IO NO!

Fullfíggjaðar umsetingar
Arabiskt الله يسمح لنا لا
10
Uppruna mál
Italskt io sono luce
io sono luce

Fullfíggjaðar umsetingar
Arabiskt sofft_82@hotmail.co.uk
<< Undanfarin••••• 1145 •••• 1545 ••• 1625 •• 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 •• 1665 ••• 1745 •••• 2145 ••••• 4145 ••••••Næsta >>