Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál

Ynskt mál


Úrslit 41621 - 41640 av okkurt um 105991
<< Undanfarin••••• 1582 •••• 1982 ••• 2062 •• 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 •• 2102 ••• 2182 •••• 2582 ••••• 4582 ••••••Næsta >>
23
Uppruna mál
Franskt À Izmir il y a un internet café
À Izmir il y a un internet café

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt There is a cybercafe in Izmir.
Turkiskt Ä°zmir'de bir internet cafe var
261
Uppruna mál
Turkiskt Merhaba ben Elif. Seni ve futbolunu ...
Merhaba ben Elif. Seni ve futbolunu cok begeniyorum. Fanatik Fenerbahceliyim ve senin Fenerbahce'de kalmanı cok isterdim. Cünkü Fenerbahce'nin sana ihtiyacı var. Türkiye'deki Kezman fan klübü olarak seni cok seviyoruz ve destekliyoruz. Geri dönmeni cok isteriz cünkü seni cok seviyoruz. Her zaman Mateja Kezman.

Fullfíggjaðar umsetingar
Serbiskt Zdravo ja sam Elif. Svidzaš mi se mnogo
382
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst Sehr geehrter Herr L., die Botschaft...
Sehr geehrter Herr L., die Botschaft bedauert ,Ihnen mitteilen zu mussen, dass Ihrem Antrag auf erteilung eines Visums nach abschluss der Prufung auf der Grundlage des deutschen Auslanderrechts nicht entsprochen werdenkann. Ich bitte Sie um Verstandnis dafur,dass aufgrund der geltenden Rechtslage in der Bundesrepublik Deutschland und den internationalen Gepflogenheiten entsprechend diese Ablehnung nicht mit einer Begrundung versehen wird. 77 Absatz 2 des deutschen Aufenthaltsgesetzes lautet:
pismo iz ambasade nemacke u vezi vize
<Male name abbrev.>

Fullfíggjaðar umsetingar
Serbiskt Postovani gospodine L.,
280
Uppruna mál
Turkiskt Sorunuza çok geç cevap veriyorum lütfen kusura...
Sorunuza çok geç cevap veriyorum lütfen kusura bakmayın.Evet baba tarafım Novipazar'da kalmışlar.1957 yıllarında dedem görev icabı Türkiye'ye gelmek zorunda kalmış.Bu soyadı gururla taşıyanlarla irtibata geçmek beni çok duygulandırdı.En büyük temennim oraya gelip o toprakları gezmek.Umarım birgün bunu gerçekleştiririm..Saygılarla...

Fullfíggjaðar umsetingar
Serbiskt Izvinite Å¡to kasnim sa odgovorom.
11
Uppruna mál
Turkiskt cok korkuyom.
cok korkuyom.

Fullfíggjaðar umsetingar
Danskt Jeg er meget bange.
Enskt I'm very afraid.
33
Uppruna mál
Franskt POUR MOI TU ES LA PLUS BELLE FEMME DU MONDE
POUR MOI TU ES LA PLUS BELLE FEMME DU MONDE
<edit> "LE PLUS BELLE" WITH "LA PLUS BELLE"(féminin)</edit>
(10/08/FRANCKY)

Fullfíggjaðar umsetingar
Polskt DLA MNIE JESTEŚ NAJŁADNIEJSZĄ KOBIETĄ
35
Uppruna mál
Spanskt Creo que eres la mujer mas hermosa del mundo
Creo que eres la mujer mas hermosa del mundo

Fullfíggjaðar umsetingar
Polskt Najpiękniejszą kobietą
78
Uppruna mál
Spanskt buenas noches mi amor!te echo mucho de menos....
buenas noches mi amor! te echo mucho de menos. Eres maravillosa,¿lo sabías? Un beso muy grande..!

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt Boa noite meu amor!
54
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Italskt Il gatto gioca con il mio topo
Il gatto gioca con il mio topo, il mio topo gioca con il mio gatto.
This is Italian, written from back to front. Before editing: "Ott agli noc acoig opotoim li, opotoim li noc acoig ott agli." <goncin />

эта надпись на обороте карт таро "Ступени золотого"
1978 г. , автор Джорджо Тавальоне. скорее всего латинская цитата.Загадка смысла изречения не даёт мне покоя. Ищу уже давно перевод и не могу найти.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt The cat plays with my mouse
Russiskt кот играет с моей мышью
18
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt sex istermisin bebegim
sex istermisin bebegim
na ultima palavra a letra g leva 1 pequeno chapéu.

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt Queres fazer amor, meu bebé?
38
10Uppruna mál10
Turkiskt hayat;bütün güzellikleri haketmeyenlere sunar
hayat;bütün güzellikleri haketmeyenlere sunar

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt A vida dá coisas boas a pessoas que não merecem.
27
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst Steuerriemen gewechseltlei 128800km
Steuerriemen gewechseltlei 128800km

Fullfíggjaðar umsetingar
Bulgarskt Ремъци
77
Uppruna mál
Turkiskt Tavsiye edenler
Forumumuzu Size bir Üyemiz tavsiye ettiyse, Lütfen bu Üyenin ismini aşağıdaki panele giriniz

Fullfíggjaðar umsetingar
Bulgarskt Ако форумът
178
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Eu estou bem.
Eu estou bem. Estudando muito, como sempre. As coisas estão complicadas aqui. Meu dia está todo ocupado com várias atividades. Não tenho mais tempo para nada. Mas conte-me as novidades? Como estão as coisas aí na Alemanha?
<Edited "váias" with "várias"> (Angelus)

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Es geht mir gut.. Brief
141
Uppruna mál
Týkst Die Fixiereinheit ist nicht richtig eingesetzt....
Die Fixiereinheit ist nicht richtig eingesetzt. Öffnen Sie die vordere Verkleidung und
die linke Verkleidung, und schieben Sie die Fixiereinheit ganz in ihre ursprüngliche
Position.

Fullfíggjaðar umsetingar
Bulgarskt Die Fixiereinheit
30
Uppruna mál
Danskt Der var engang en lille dreng på 4 år
Der var engang en lille dreng på 4 år

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Es war einmal ein kleiner Junge von 4 Jahren
357
Uppruna mál
Spanskt ¡Hola!
¡Hola! Primero queria felicitarte por ser tan excelente bailarin. En serio es impresionante como bailas...... me gusta mucho el teck y en mi país no es muy conocido, me gustaría saber si me puedes contar algo de la historia del teck, pues tengo entendido que nació en Europa y quisiera saber más sobre su origen. Gracias

Chao, te cuidas.

Por favor respóndeme, es muy importante. Puedes hacerlo a este correo xxxxxxx_240@xxxxxx.xxx
;)
diacritics edited, e-mail address hidden by <Lilian>

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Félicitations!
838
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Danskt Har du børn? ... Jeg har en datter ...
Har du børn?
Jeg har en datter.
Vi har to børn.
Har I penge?
Har du penge?
Hvor har han pengene?
Vi har et hus.
Har han tid?
Nej han har aldrig tid.
Hvornår har du tid?
Klokken 12 har jeg tid.
De har hovedpine.
Har du ofte hovedpine?
Nej jeg har aldrig hovedpine.
Hvem har ret?
Kunden har altid ret.
Hun har en cykel.
Vi har en lejlighed ved rådhuset.
Lejligheden har 3 værelser.
Han har en veninde i Lübeck.
Har du også en veninde?
Maria har altid succes.

Far har altid haft en hobby.
I middelalderen havde byen haft en kirke.
Der har vi slottet.
Har du noget så er du noget.
Jeg har altid haft lyst til det.
Det havde intet at sige.
Har I nogensinde haft penge nok?
Dengang havde hun en veninde i Augsburg.
Angela og Thorsten havde meget at fortælle.
De har ikke altid haft det let.
Var du sulten?
Nej jeg var tørstig.
De har altid haft meget at gøre.
Han havde haft meget at gøre.
Har du haft travlt?
Jeg har haft travlt hele dagen.
Jörg havde altid haft succes.

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Hast Du Kinder? Ich habe eine Tochter
27
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Gosto muito de você. Fica comigo?
Gosto muito de você. Fica comigo?
Gostaria de saber se 'viel' pode ser usado como advérbio de intensidade nesse caso.

Ich mag viel dich.

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Ich mag dich sehr. Bleibst du bei mir?
16
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt sen çok çalişkansin
sen çok çalişkansin
je ne retrouve aucune traduction pour ceci.
pouvez vous m'aider svp??
merci

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Tu es très studieux
Danskt Du arbejder meget hårdt.
<< Undanfarin••••• 1582 •••• 1982 ••• 2062 •• 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 •• 2102 ••• 2182 •••• 2582 ••••• 4582 ••••••Næsta >>