Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 42761 - 42780 av okkurt um 105991
<< Undanfarin••••• 1639 •••• 2039 ••• 2119 •• 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 •• 2159 ••• 2239 •••• 2639 ••••• 4639 ••••••Næsta >>
171
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt AHMET BEY GELECEK HAFTA(29 - 06 ARASI)OFÄ°STE...
AHMET BEY GELECEK HAFTA OFİSTE OLMAYACAK.İZİNE ÇIKIYOR.DOLAYISIYLA PAYROLL'LARI 24-25 NDE GONDEREBİLİRMİSİNİZ?29UNDA MAAŞ ÖDEMEYE BAŞLAYACAĞIZ VE AHMET BEYE BU HAFTA HAZIRLAYIP KONTROL ETTİRMEM GEREKİYOR.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Mr. Ahmet will not be in his office
78
Uppruna mál
Franskt Je suis désolé je ne parle pas l'Allemand ni ...
Je suis désolé je ne parle pas l'Allemand ni l'Anglais. Verrouillage Téléphone. Code Déverrouillage.

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Es tut mir leid.
185
Uppruna mál
Spanskt HOLA CARIÑO, TE PROMETO QUE VOY HACER TODO LO QUE...
HOLA CARIÑO, TE PROMETO QUE VOY HACER TODO LO QUE ME PIDAS Y SERÉ COMO TÚ QUIERES QUE SEA, PERO VUELVE CONMIGO. NO SOPORTO PENSAR QUE NUNCA MÁS TE VOLVERÉ A TENER, NI PUEDO PENSAR EN LAS COSAS QUE PODRÍAMOS HACER JUNTOS. TE QUIERO

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt BUNÄ‚ IUBITULE, ÃŽÅ¢I PROMIT CÄ‚ O SÄ‚ FAC TOT ...
401
Uppruna mál
Italskt Buonasera signora , ti scrivo dall'italia e...
Buonasera signora , ti scrivo dall'italia e
stavo pensando che è giunto il momento di migliorare la nostra collaborazione.

Invio alcuni cartelli da istallare sul fronte stradale, per indicare la nostra fabbrica.
Dovrebbe controllare se le scritte in romeno sono corrette .

Per comunicare , preferirei l'inglese, altrimenti il romeno.

Puoi inviare via email suggerimenti o problemi legati all'attività.

Intanto grazie per l'impegno e per la professionalità dimotrata.

Cordiali saluti

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Bună seara, doamnă
357
Uppruna mál
Franskt Les Livres au Moyen
Les livres au Moyen Âge

Ils étaient rares et très chers.
Nous savons par exemple qu'en France, au Xе siècle, la comtesse d’ Anjou a payé un livre avec deux cents moutons, cinq mille quatre cents litres* de grains, sans compter quelques peaux de moutons.
À cette époque-là, il n'existait pas de machines pour imprimer les livres et il fallait les recopier à la main. Très précieux, les livres étaient souvent attachés avec des chaînes pour décourager les voleurs.
Traduceti-mi va rog cit mai repede!

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Cărţile în Evul Mediu
11
10Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".10
Enskt are you busy?
are you busy?

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt sei impegnato?
Spanskt ¿Estás ocupado?
Turkiskt Meşgul müsün ?
Arabiskt هل أنت مشغول؟
Finskt oletko kiireinen?
215
Uppruna mál
Arabiskt كأننا عشرون مستحيل في اللّد ، ...
كأننا عشرون مستحيل في اللّد ، والرملة ، والجليل هنا .. على صدوركم ، باقون كالجدار وفي حلوقكم ، كقطعة الزجاج ، كالصبّار وفي عيونكم ، زوبعة من نار.. هنا .. على صدوركم ، باقون كالجدار نجوع .. نعرى .. نتحدى .. ننشد الأشعار ونملأ الشوار

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Like a 20 impossible we are...
Rumenskt Ca niÅŸte tineri imposibili de 20 de ani...
23
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Russiskt Весёлого и общительного парня
Весёлого и общительного парня

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Neşeli ve sokulgan çift
29
Uppruna mál
Grikskt γεια σου μανο.τι κανεις? εγω εδω σπιτι.εισαι πολυ...
γεια σου μανο.τι κανεις? εισαι ομορφος

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Merhaba Mano
41
42Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".42
Enskt but when I talk about music agual nusica you mean
but when I talk about music agual nusica you mean

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt fakat müzikten bahis açıldığında, senin belirttiğin agual nusica'dan yani
25
Uppruna mál
Finskt ..Olet minulle kaikki kaikessa
..Olet minulle kaikki kaikessa

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt ..Sen hep benimsin
86
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt oh had day off today! done not much ...
oh had day off today! done not much else apart from that!
got bit of the flu i think!!
how bout you?

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt boş günümdü, pek birşey yapmadım...
374
Uppruna mál
Enskt The Mont Blanc Tunnel is in the Alps between...
The Mont Blanc Tunnel is in the Alps between France and Italy. A Belgian truck caught fire, burned for 56 hours and reached temperatures of 1,000 celsius. It trapped the vehicles in dense and poisonous smoke. 27 people died in their vehicles. 10 people died while they were trying to escape on foot. It was over five days before the tunnel was cool enough for anyone to go in. The tunnel was badly damaged, so it was closed for three years.
anlayamadım daha dogrusu düzgün cümle kuramadıgım bi paragraf...

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Translation
69
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Spanskt hola nene espero que estes bien ...
hola nene espero que estes bien quiero tu numero por fa para que nos veamos besos chao
bana bı arkadas yolladı kolombıyalı bı arkadas anlamıorum lutfen yardımcı olun

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Selam bebeÄŸim, umarim iyisindir...
160
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Spanskt carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de...
carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de seguro nos mantenemos en contacto.......espero que estes bien.....no dejo de pensar en ti ,gracias por la noche tan dulces
mi correo es XXXX@XXXXXXX.XX
e-mail masked.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Canım, nezaman döneceğimi bilmiyorum, ama
37
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt what the eye don't see won't break the heart
what the eye don't see won't break the heart

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Gözün görmedikleri kalbı kirmayacak
<< Undanfarin••••• 1639 •••• 2039 ••• 2119 •• 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 •• 2159 ••• 2239 •••• 2639 ••••• 4639 ••••••Næsta >>