Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 57881 - 57900 av okkurt um 105991
<< Undanfarin•••••• 395 ••••• 2395 •••• 2795 ••• 2875 •• 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 •• 2915 ••• 2995 •••• 3395 •••••Næsta >>
307
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt Well I had a house wiv a woman that i...er took...
Well I had a house wiv a woman that i...er took on,wiv 'er kids and I had a job and all,working in post office...I dunno about...what...two years it was into the relationship and all of a sudden,like,she just wanted out,so...er I tried to patch fings up which really did not work,yer know,so i ended up going back to the woods,well,yer know,where I was before...
ma ne treba precizno,samo treba da skontam zasto je ovaj postao beskucnik

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt Imao sam kuću, oženio se...
420
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Sou alegre, extrovertida, amiga e carinhosa. As...
Sou alegre, extrovertida, amiga e carinhosa.
As vezes sinto-me sozinha, mesmo rodeada de pessoas, sou uma pessoa que procura amizades verdadeiras, e não tenho medo de esconder os meus sentimentos.
As vezes por expôr demais os meus sentimentos acabo me machucando.
Mas sou assim, quem me conhece sabe como sou.
As vezes me irrito muito fácil, mas sei ser uma pessoa generosa quando precisam de mim. O que poder fazer por alguem eu faço sem medo nem cobranças.
Enfim! antes de me julgar, procurem me conhecer primeiro.

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt Soy alegre, extrovertida, amiga y cariñosa
37
Uppruna mál
Enskt I am looking for a spanish language partner.
I am looking for a spanish language partner.

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt Estoy buscando a un amigo ...
12
Uppruna mál
Svenskt du är påväg ner
du är påväg ner

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt You're going down.
Spanskt Vas cuesta abajo
Serbiskt Gotov si.
124
Uppruna mál
Grikskt Στη συνεχεια...
Στη συνέχεια, παρουσιάστηκε η πρώτη μάρτυρας υπεράσπισης, έγινε δε αντιληπτό από το Δικαστήριο ότι αυτή αγνοεί την ελληνική γλώσσα και ότι ομιλει την σέρβικη.
I put the accents in for you. -- kafetzou :)

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt In the next part, ...
393
Uppruna mál
Turkiskt Uyandım birden seninle Gece üçü bulmamış Bir ...
Uyandım birden seninle
Gece üçü bulmamış
Bir bulut durdu gözümde
Hasret bize uymamış

Kalp kalbe karşı derler
Sende üzüldün mü
Ay bile çeker gider
Geceyi düşündün mü

Yanlızlık bende
Çıkmaz bir an dışarı
Elimde bir fotoÄŸraf
O şimdi burda olmalı

Kalp kalbe karşı derler
Sende üzüldün mü
Ay bile çeker gider
Beni hiç düşündün mü

Sensizlik bende
Çıkmaz bir an dışarı
Elimde bir fotoÄŸraf
O şimdi burda olmalı

Gönderen: Büşra

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Suddenly I woke up with you...
Italskt improvvisamente mi svegliai con te...
10
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt sen bașkasin
sen bașkasin

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt you are different
Rumenskt Tu eÅŸti altfel.
67
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Spanskt Me aburro.
Me aburro. Los dias pasan pero el verano está todavia muy lejos. Os echo de menos.
Το παραπάνω κείμενο το συνάντησα σε ένα βιβλίο και θα ήθελα αν γινεται να μου κάνετε μια μετάφραση... Ευχαριστώ!

Removed from the request:
"tu nina os chica os revuervo" for being understandable Spanish.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I remember you.
38
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Tai หลับฝันดีนะค่ะ แล้วมาเม้นให้กัน มั้งนะ
หลับฝันดีนะค่ะ แล้วมาเม้นให้กัน มั้งนะ
a mail from a friend (American English)

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Sweet dream ,Don't forget to leave your comment for me, please
173
Uppruna mál
Svenskt lätt översättning
Lina är på väg till sjukhuset kl är fem i sju på morgonen, hon möter Stina på vägen dit som också jobbar där, dom ska gå på ett möte kl kl halv åtta, men Stina måste först springa med sin son Gabriel till skolan.

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt Lina va camino al hospital...
92
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst Die Behandlung entgegen dieser Vorschriften führt...
Die Behandlung entgegen dieser Vorschriften führt zum Verlust der Gewährleistungsansprüche und des Versicherungschutzes.
Gewährleistungsanspruch= αξίωση απο την εγγύηση?

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Die Behandlung entgegen dieser Vorschriften führt...
Grikskt Η θεραπεία αντίθετα με τις εντολές.....
133
Uppruna mál
Turkiskt Seni sevmekten başka,neydi benim günahım?!
Seni sevmekten başka,neydi benim günahım?!
Tek suçum aşık olmak sana
Hiç olmaz bu yaptığın...
Durma durma durma vur git
Durma durma durma vur da çek git.
şarkı sözü

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt What did I do wrong, other than love you?
45
Uppruna mál
Enskt Who am I? I am just a beer. You know nothing...
Who am I?
I am just a beer.
You know nothing else.

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt Quem sou?
181
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt Dostum Cevap için teşekkürler.Senden 3 tane...
Dostum Cevap için teşekkürler.Senden 3 tane T-shirt alıcağım ama dediğim gibi XXL lazım. Ve bunları ayrı ayrı göndermesen ve aynı kutu içinde göndersen olur mu? Bana önerebilceğin yada elinde XXL olan T-shirt var mı?

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt My Friend ,thanks for your reply
119
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Rumenskt Ce faci diseară? Ne-am putea vedea (întâlni)?...
Ce faci diseară? Ne-am putea vedea(întâlni)?
Dacă vrei, am putea merge în apartamentul meu. Acum îl decorez, dar am putea sta peste noapte, dacă vrei.
Added diacritics and punctuation/Freya

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt What are your plans for this evening? Can we meet?
134
Uppruna mál
Serbiskt Tvoje odnošenje je tako glupo. Nabu,...
Tvoje odnošenje je tako glupo.

Nabu, primeæuješ li
kako hodaš?

Ne radi to.
Tako zaudaraš.

Ti zaudaraš,
samo to još nisi otkrio.

O èemu prièaš?
Granzort (TV) (anime)

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Your attitude is so stupid.
423
Uppruna mál
Svenskt Jag har praktiserat på fiket/Gränna knäcket som...
Jag har praktiserat på fiket/Gränna knäcket som ligger i Gränna, mitt emot stora torget. Jag hade egentligen en praoplats på norrgården i Kaxholmen, men jag har varit på dagis/förskola varje gång som vi har varit ute praktiserat och jag kände att jag skulle vilja prova på något annat. Så jag ringde ner till Claes och frågade om jag fick byta till något annat, jag var ju väldigt sent ute så det fanns ingen annan plats på något annat ställe. Så jag fick ringa till fiket och fråga om jag kunde vara där vecka 8 och 9
det är ett brev om saker jag har gjort/fick göra. vad dom jobbade med, mm.
jag vill ha brittisk översättning.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I've been out practicing at Fiket/Gränna knäcket
266
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Franskt entao .je rien compri kesk ta fai avec ton...
entao.je rien compri kesk ta fai avec ton profill il es vraiment grand q apres on arrive pas voir les autre truc apige? je sai k wi alors di donc.je vai plus repete c q je vien de dire au long des ses jrs la.don pour concluire.hum tu sai de ja. jtm de tou les facon k6...tu m mank grave jm pas kon s dispute franchemen jtien grave a toi.kiss jtm bb
traduire à partir de ce texte intelligible ci-après : "Et puis, je n'ai rien compris à ce que tu as fait avec ton profil, il est tellement grand qu'après on n'arrive pas à voir les autres, t'as pigé?
Je ne vais plus répéter ce que je viens de dire tous ces derniers jours. Donc pour conclure : hmmm, tu le sais déjà, je t'aime de toute façon...tu me manques grave, je n'aime pas qu'on se dispute, franchement je tiens grave à toi.
Bisou, je t'aime, bébé"

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Then, I didn’t understand what you have done with your...
247
Uppruna mál
Turkiskt İçimde 7 aydır biriktirdiğim onca kelimeyi tek...
İçimde 7 aydır biriktirdiğim onca kelimeyi tek mektupla nasıl anlatacağımı bilmiyorum..Bu kararı vermek benim için intihara kalkışmak gibi,ama beni buna zorlayan şartları sana daha önce defalarca anlatmaya çalıştım.Neden bilmiyorum;ya anlaşılamadım yada anlamak istemedin yada ben anlatamadım..
veda mektubu

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I don’t know how to say all those words
<< Undanfarin•••••• 395 ••••• 2395 •••• 2795 ••• 2875 •• 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 •• 2915 ••• 2995 •••• 3395 •••••Næsta >>