Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 57981 - 58000 av okkurt um 105991
<< Undanfarin•••••• 400 ••••• 2400 •••• 2800 ••• 2880 •• 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 •• 2920 ••• 3000 •••• 3400 •••••Næsta >>
17
Uppruna mál
Danskt venskab er gensidigt
venskab er gensidigt

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Friendship is mutual
39
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt msnde kimlerin engelledigini merak ediyor musun
msnde kimlerin engelledigini merak ediyor musun
i dont know the symbols this was said to me on msn

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt MSN'de
385
Uppruna mál
Russiskt Привет Ана Каролина!!!
Привет Ана Каролина!!!
Я очень рад что тебя встретил, ты мне очень и очень понравилась!, Я немог тебе написать письмо пока ненашел переводчик с украиского на протугальский.
Как там у тебя дела? чем занимаешся? так и работаеш в магазине. У меня есть твоя фотография я смотрю на неё и вспоминаю о тебе.
У нас тут холодно но правда неочень , снега нет плюс 2 градуса. А у вас жарко, ты на океан ходиш купаться? будь осторожна!
СКУЧАЮ
Напиши мне письмо.
Пока ,досвидание

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt Saudações, Ana Carolina!
Litavskt Labas Ana Karolina!!
19
Uppruna mál
Hebraiskt "קצרה היריעה מלהכיל"
"קצרה היריעה מלהכיל"
אנגלית אמריקנית

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt The page is too short to hold
504
Uppruna mál
Esperanto en la implikaĵoj kaj malhelpoj tiu kiu nonacis...
1. en la implikaĵoj kaj malhelpoj tiu kiu nonacis ion al reĝo, povis je turno al respondeculoj kaj dirado de siaj malhelpoj redoni multe pli ol sia donaco.
2. se lia donaco estis nemateria oni elpis lin aliforme.
3. se li donacis lignan sagon aŭ lancon oni starigis ĝin sur la tero kaj je ĝia alto donis al li ŝtofo aŭ aliaj bezonaĵoj.
4. kaj se donacanto kiu havis malhelpon kaj ne iris por ricevi helpon kaj oni raportis ĝin al suvernero, li strange puniĝis!.
5. kompari ĉi tiun tradicion kun la hodiaŭaj popolaj malhelpoj kaj emeritecaj kestoj kaj kontoj!
6. se estus ĉiu tago Nova Jaro por ni!
these sentences don't rilated to each other.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt in the complications and hindrances the one who donated
175
15Uppruna mál15
Kinesiskt einfalt 时常有听周边的闲聊人们谈论,哪个哪个女人是如何如何的美丽,如何如何的感性,是啊,在这个物欲横流的社会...
时常有听周边的闲聊人们谈论,哪个哪个女人是如何如何的美丽,如何如何的感性,是啊,在这个物欲横流的社会,判断一个女人漂不漂亮,已经不再是单纯的五官端正了。我们会更多的去看一个女人她有没有味道,即善良味,性感味,母性味,白领味。。。。综合起来就是一个知性味!

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt We often hear people around us talk about how beautiful or sensible a woman is...
50
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Serbiskt A Part from a song
ja sa drugom cu se snaci
jer nikada nigde goru necu naci

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I will manage...
30
Uppruna mál
Danskt Hvis dette er livet så frygt ej døden
Hvis dette er livet så frygt ej døden
Det er en form for ordsprog som engang er blevet sagt ombord på et skib omkring arbejdspladsen i det mørke maskinrum. Vi vil derfor have lavet en plade med indgraveringen af teksten hængende over døren til maskinen.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt If this is life, don't fear the death.
Arabiskt في هذه الحياة ، لاتخف من الموت.
Latín Si haec vita, mortem noli timere
Hindiskt यदि यह जीवन है, तो मौत से भय क्यों।
90
Uppruna mál
Latín Non in depravatis, sed in his quoe bene ...
Non in depravatis, sed in his quoe bene
secundum naturam se habent, considerandum est
quid sit naturale.
Trata-se de um trecho de Aristóteles, Política, livro I, cap. II, utilizado por Rousseau em seu "Discurso sobre a origem e os fundamentos da desigualdade entre os homens".

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt Aristoteles
58
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Rumenskt cînd lungimea e mai mare decît distanţa ......
cînd lungimea e mai mare decît distanţa ... lucrurile ar putea să meargă!

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt when lenght is larger than distance...
21
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Italskt COSA STAI FACENDO DI BELLO
COSA STAI FACENDO DI BELLO

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt What are you doing?
63
Uppruna mál
Latín minos iovis et europae filius, cum atheniensibus...
minos iovis et europae filius, cum atheniensibus belligeravit cuius figlius

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt minosse figlio di giove ed europa...
Enskt Minos, the son of Zeus and Europe
668
44Uppruna mál44
Franskt Il n’y a pas encore de violettes
Il n’y a pas encore de violettes
Et le fond de l’air est frais
L’Astre scintille dans la neige en face
Le gel, doucement, disparaît.

Il n’y a pas encore de violettes
Et les vents apportent des pluies
L’Astre scintille, au petit matin,
Sur les rigueurs de la nuit.

Il n’y a pas encore de violettes
Mais leurs feuilles sortent de la terre
Les herbes s’éveillent, les tiges s’allongent
Le sol devient plus vert.

Il n’y a pas encore de violettes
Mais le roncier bourgeonne
Les crocus sortent, les oiseaux chantent
Les journées sont plus longues

Il n’y a pas encore de violettes
Mais la promesse contenue
Dans chacun de Ses autres signes
Est « L’Hiver est déchu »

Il n’y a pas encore de violettes
Mais tressons la couronne
Pour accueillir la princesse verte
La Déesse du Printemps

Ruth Kilgallon-Thierry
1° March 2006
J'aimerais que les traductions riment de la même manière.

La licence poétique est tolérée dans le mesure où certaines plantes ne sont pas présentes dans certains pays.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt The Spring Goddess
Spanskt Todavía no hay violetas.
Esperanto La Diino de la Printempo
Portugisiskt brasiliskt Ainda não há violetas
Týkst Es gibt noch keine Veilchen
Italskt Non ci sono ancora violette
Rumenskt Zeiţa Primăverii
161
Uppruna mál
Italskt ho bisogno de te sempre, senza di te non so cosa...
ho bisogno de te sempre, senza di te non so cosa fare. Ma devo andare avanti perchè questo amore non mi porterà a niente. devo rendermene conto anche se sto male, ma piano piano passerà e starò meglio.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I will always need you, without you I don't know what to do.
Kroatiskt potreban si mi stalno, bez tebe
108
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Svenskt Hej skulle vara roligt att lära känna dig , Då...
Hej skulle vara roligt att lära känna dig , då du verkar va en kanon tjej kramis Ps lägger till dig som vän om det är ockej för dig..
USA

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Hi. There will be great to learn to know you,
22
Uppruna mál
Turkiskt Bülbül olsa da varsa yanına
Bülbül olsa da varsa yanına

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Wenn es eine Nachtigall wäre und zu dir käme
Enskt nightingale
126
Uppruna mál
Serbiskt Poziv na seminar
U mogućnosti smo da organizujemo seminar krajem maja
u Novom Sadu. O tačnom terminu održavanja ćemo Vas
blagovremeno obavestiti. Srdačan pozdrav.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt We are in opportunity to organize...
10
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt hala hayatta
hala hayatta

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt He (she) is
Spanskt Todavía vive
87
Uppruna mál
Týkst "Herzlichen Glückwunsch zur Geburt eures Sohnes...
"Herzlichen Glückwunsch zur Geburt eures Sohnes und nicht allzuviele schlaflose Nächte wünschen Name 1 und Name 2
wenns geht bitte schnell bearbeiten

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Herzlichen Glückwunsch zur Geburt eures Sohnes...
Grikskt Εγκάρδιες ευχές για την γέννα του υιού σας
<< Undanfarin•••••• 400 ••••• 2400 •••• 2800 ••• 2880 •• 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 •• 2920 ••• 3000 •••• 3400 •••••Næsta >>