Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 65301 - 65320 av okkurt um 105991
<< Undanfarin•••••• 766 ••••• 2766 •••• 3166 ••• 3246 •• 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 •• 3286 ••• 3366 •••• 3766 •••••Næsta >>
194
33Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".33
Turkiskt BoÅŸ yere
Gel aşkım uzat bana ellerini
Aşk böyledir yakın duran kazanır
Gül aşkım bu sana yakışır
Farketmeden gönül sana alışır

Bak çekicem boş yere ellerimi
Gör o zaman sevgimin değerini
Bak çekicem boş yere ellerimi

MOLIM ZA PREVOD OVE TURSKE PJESME OD JEDNE POZNATE TURSKE PJEVACICE
HVALA

original text:
BOS YERE

GEL ASKIM UZAT BANA ELLERINI
ASK BÄYLEDIR YAKIN DURAN KAZANIR
GÃœL ASKIM BU SANA YAKISIR
FARK ETMEDEN GÄNÜL SANA ALISIR


BAK QEKICEM BOS YERE ELLERIMI
GÖR O ZAMAN SERVGIMIN DEGERINI
BAK QEKICEM BAQ YERE ELLERIMI

The whole song:
Gel aşkım uzat bana ellerini
Aşk böyledir yakın duran kazanır
Gül aşkım bu sana yakışır
Farketmeden gönül sana alışır

Öfken de var coşkun da var
Arada kaldım...
Suçum da var suçun da var
Yeter Allah'ım...

Bak çekicem boş yere ellerimi
Gör o zaman sevgimin değerini
Bak çekicem boş yere ellerimi
Dolduramaz kimse benim yerimi

Fullfíggjaðar umsetingar
Serbiskt Bezuspešno
Bosniskt BOS YERE GEL ASKIM UZAT BANA ELLERINI ASK...
Bulgarskt Напразно
Spanskt En vano
Svenskt Utan framgång
Enskt In vain
14
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt Is You My Passion
Is You My Passion
........

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt É você minha paixão
Spanskt Tu Eres Mi Pasión
220
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt Ramadan facts
Exemptions From Fasting
• Children below twelve years.
• Muslims who are physically and mentally challenged.
• Senior Muslim citizen.
• Muslims who travel for long distances.
• Pregnant women and nursing mothers.
• Women who are menstruating.

Fullfíggjaðar umsetingar
Norskt Ramadan fakta
238
Uppruna mál
Turkiskt marka bilinilirliğini uluslar arası pazarlara...
marka bilinilirliğini uluslar arası pazarlara taşımayı ilke edinmiştir; bu çerçevede ekonomik koşulların el verdiği durumlarda yabancı ülke sınırları içinde doğrudan yapılanma, ortaklık, temsilcilik veya bayilik yöntemlerinden birini veya birkaçını kullanarak faaliyetlerini yürütür.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt the brand recognition to the international markets
58
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Latín Et resedit que erat mortuus et coepit loqui et...
Et resedit que erat mortuus et coepit loqui et dedit illum matri suae

Fullfíggjaðar umsetingar
Russiskt и встал тот кто был мертвым и начал говорить и...
220
Uppruna mál
Turkiskt hocamın güçlü duruşu hareketleri konuşma tarzı...
hocamın güçlü duruşu,hareketleri,konuşma tarzı beni çok etkilemişti.kesin kararlı,kendinden emin olması hala beni etkilemektedir.bende günümüzün bana verdiği avantajlarla,kendimi her konuda eğitip gelecekte hocam gibi güçlü ve mesleğini seven bir hoca olacağım.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt my teacher's strong stance, gestures, and way of speaking
Bulgarskt Бях дълбоко повлиян от...
138
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Kekkiskt upozorneni. Data pro jehovytvoreni byla ziskana z...
upozorneni. Data pro jehovytvoreni byla ziskana z pocitacove site internet v pripade, ze se domnivate,ze obsahuje chyby, obratte se prosim na rejstrikovy soud

Fullfíggjaðar umsetingar
Russiskt Внимание. Данные для его создания были найдены в ...
129
Uppruna mál
Latín GILLEBERTI DE HOILANDIA ABBATIS ORDINIS...
GILLEBERTI DE HOILANDIA ABBATIS ORDINIS CISTERCIENSIS SERMONES IN CANTICUM SALOMONIS, Ab eo loco ubi beatus Bernardus morte praeventus desiit (I - XVI).

Fullfíggjaðar umsetingar
Russiskt Проповедь Гиллиберта Голландского
10
Uppruna mál
Spanskt Dulce Te Amo
Dulce Te Amo
Dulce es el nombre de mi novia y quiero saber como traducir esto ya que lo necesito para hacerme un tatuaje

Fullfíggjaðar umsetingar
Russiskt Дульсе я люблю тебя
48
Uppruna mál
Spanskt Gravarlos con prendas o hipoteca segun el caso...
Gravarlos con prenda o hipoteca según el caso aun sin limite

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt Gravali con pegno o ipoteca secondo il caso...
385
Uppruna mál
Enskt It's not our credit that this counts, but it...
It's not our credit that this counts, but it does, so make the most of it.

A chestnut cheesecake makes a homespun favorite seasonally special.

A friend of mine had a sovereign on a chain and this chap ripped the whole lot off and fled with it.

He is trying not to read too much into the constabulary's spadework across the fence.

We take it so much for granted that we can display and sell women's bodies that we don't even pause for thought.
Five different sentences of different newspaper's articles. I translated the whole articles but I'm not sure about the meaning of this sentences.

Please help me.

[note]Translator's note, I have edited the word "feld" (which does not exist in English) and replaced it with the word "fled" (pp to flee)[/note]

Thanks.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Cinq colonnes à la une
344
86Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".86
Portugisiskt brasiliskt que sera que sera que da dentro da gente que nao...
que sera que sera
que da dentro da gente que nao devia
que desacata a gente que é revelia
que é como uma aguardente que nao sacia
que é feito estar doente de uma folia
que nem dez mandamentos vao conciliar
nem todos os unguentos vao aliviar
nem todos os quebrantos toda alquimia
e uma aflicao medonha me faz sufocar
o que nao tem vergonha nem nunca tera
o que nao tem governo nem nunca tera
o que nao tem juizo
the edited note:
reprise d'une chanson par le Chico Buarque de Holanda, chantée entre autre lors du live tours 90/91 de Patrick Bruel
merci d'avance


the original note:
reprise d'une chanson par le trio Esperança chantée entre autre lors du live tours 90/91 de Patrick Bruel
merci d'avance

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt What is that, what is that, that happens inside ourselves
Franskt Qu’est ce, qu’est ce Qui arrive en nous mais...
405
Uppruna mál
Turkiskt Otelden çıkış yapmadan bir gün önce otel...
Otelden çıkış yapmadan bir gün önce otel personeli ile tartıştıklarını ve tehdit edildiklerini söylemişler.Otelin müdürü ve Tağmaç ile görüştüm,otelde kaldıkalrı süre içerisinde sürekli aşırı alkol aldıkalrını ve havuza işediklerini,sürekli tartışma çıkarttıklarını belirttiler.Misafirlerin iddiasına göre bar personeli onları tehdit etmiş.Sabah kendilerini yüzleştirdik,müdür ve tağmaç misafirlerden personeli teşhis etmelerini istedi,polise gidip tutanak tutulmasını teklif etti.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt A day before they left the hotel,
153
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Polskt Dziekuje za bardzo mila wiadomosc, mi rowniez...
Dziekuje za bardzo mila wiadomosc, mi rowniez bylo bardzo milo cie poznac i takze wydajesz sie bardzo mila osoba. trzymaj sie , buziaki. mam nadzieje ze uda ci sie rozszyfrowac ta wiadomosc

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Thank you for the nice message
Portugisiskt Muito obrigado pela bela mensagem
28
Uppruna mál
Spanskt Para amar y guardar en el corazón.
Para amar y guardar en el corazón.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt To love and to keep inside the heart.
Hebraiskt לאהוב ולשמור בתוך הלב.
Litavskt MylÄ—ti ir laikyti Å¡irdyje.
Latín In corde...
<< Undanfarin•••••• 766 ••••• 2766 •••• 3166 ••• 3246 •• 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 •• 3286 ••• 3366 •••• 3766 •••••Næsta >>