Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 70061 - 70080 av okkurt um 105991
<< Undanfarin•••••• 1004 ••••• 3004 •••• 3404 ••• 3484 •• 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 •• 3524 ••• 3604 •••• 4004 •••••Næsta >>
123
Uppruna mál
Italskt impresa per la rete fognaria e servizi integrati...
impresa per la rete fognaria e servizi integrati per l'ambiente.
edil roma spurghi srl e' una ditta che opera nel settore fognature e servizi ambientali.

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Firmă de reţele de canalizare şi servicii integrate...
58
Uppruna mál
Portugisiskt Minha querida, estou aguardando sua presença para...
Minha querida, estou aguardando sua presença para nós podermos nos amar!

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt ¡ Querida mía...
Enskt My dear
45
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt perdoe seus inimigos, mas não confunda - os com...
perdoe seus inimigos, mas não confunda-os com seus amigos
Por Favor yo preciso de una traducion para espanhol... gracias..

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt Perdone a sus enemigos...
56
18Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".18
Portugisiskt brasiliskt Lika!!! "A vida é a arte do encontro, embora...
A vida é a arte do encontro, embora haja tantos desencontros pela vida.
Hola yo solicito una traducion desta frase.. gracias

___________________
Vinicius de Moraes

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt ¡¡¡Lika!!!
22
Uppruna mál
Portugisiskt SO EU POSSO CHAMAR ASSIM ...
SO EU POSSO CHAMAR ASSIM ...

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt Sólo yo puedo llamarle así...
177
Uppruna mál
Katalanskt La micologia és la ciència que estudia els...
La micologia és la ciència que estudia els bolets. Quan parlem de bolets escoltem termes com espores, micèl.lits, barret, cama, arrencar, ombra, bosc, humitat, cistell..tots ells formen part de l'art de caçar bolets.

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt La micología es la ciencia que estudia las ....
Kinesiskt 真菌學是研究真菌的科學
18
Uppruna mál
Grikskt έχω το άγγιγμα του Μύδα
έχω το άγγιγμα του Μύδα

Fullfíggjaðar umsetingar
Katalanskt Tinc el tacte de Midas
Italskt ho il tocco di Mida
Latín Mihi tactum Midae est
85
Uppruna mál
Turkiskt Seni gidi findik kiran Yilani deliginden cikaran...
Seni gidi findik kiran
Yilani deliginden cikaran
Kaderim puskullu belam
Yakalarsam (kiss kiss)!!!!

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt Onaj koji lomi lješnjak i izvlači zmiju iz gnijezda...
Enskt Spoiled girl
Svenskt Bortskämd flicka
59
Uppruna mál
Turkiskt seni çok seviyorum aşkım bir bilsen ne kadar...
seni çok seviyorum aşkım bir bilsen ne kadar sevdiğimi ama bilmiyorsun

Fullfíggjaðar umsetingar
Svenskt Jag älskar der...
Bosniskt Mnogo te volim ljubavi,samo kad bi znao-(la)...
8
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Italskt io ci sarò
io ci sarò
muci me ova rijec a to je naslov pjesme

Fullfíggjaðar umsetingar
Kroatiskt Biti ću tamo
Serbiskt Biću tamo
Bosniskt Biću tamo.
Enskt I will be there
118
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt BUZZER ENERJİ İÇEÇEĞİ ...
BUZZER ENERJİ İÇEÇEĞİ
VÄ°ÅžNE
/5 KAYISI
5 KARIÅžIK
/1 ÅžEFTALÄ°
/1 VÄ°ÅžNE
/1 KAYISI
1 KARIÅžIK
/1 NAR % 100
/1 ÃœZÃœM % 100
/1 ELMA % 100
شكرا على المساعدة- هذا النص هو لمواد غذائية من السوق التركي

Fullfíggjaðar umsetingar
Arabiskt شراب الطاقة بوزار
Týkst Busser Energie drink...
91
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Ricardo Botshkis (tradução do meu nome para o...
Ricardo Botshkis (tradução do meu nome para o hebraico)

"Só Deus poderá me julgar" (tradução para o hebraico)
Estou procurando essas traduções para q eu faça uma tatoo...essa frase significa muito p mim...agradeço desde já!!!

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt ריקרדו בוטשקיס
Arabiskt ترجمة
198
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Svenskt Varför är du alltid...
Varför är alltid du där jag och Isis är?
OK! Vi ses senare då om jag sitter där igen så klart. Ska du gå eller?

Varför är du alltid där jag och Isis är? Isis älskar dig! Gumman, så mycket ska du veta, att det kommer att bli vi två förevigt.
لا توجد

På grund av närmast oförståelig svenska är den nu korrigerad./190907 Porfyhr//

Fullfíggjaðar umsetingar
Arabiskt انا وايسيس
181
Uppruna mál
Týkst Dieses Tischset, gewebt auf einer Kette aus...
Dieses Tischset, gewebt auf einer Kette aus Baumwolle mit einem Schussfaden aus Papierschnüren, können Sie auf einem einfachen Schulwebrahmen nachweben.
Verwenden Sie Baumwollfäden in beliebiger Farbe und Stärke, aber nicht zu dick.
Pour le travail, je dois traduire ce prospectus, mais c´est pas vraiment facile meme si je parle Allemand couramment! Merci d´avance pour votre aide

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Ce set de table, tissé avec une chaîne en
Enskt You can weave this table-set
60
Uppruna mál
Turkiskt benim için çok uzaklarda olsan bile seni...
benim için çok uzaklarda olsan bile seni sevmekten asla vazgeçmeyeceğim

Fullfíggjaðar umsetingar
Serbiskt i da si od mene mnogo daleko tebe....
37
Uppruna mál
Turkiskt bugün bana ilk kez bu kadar güzel gülümsedin
bugün bana ilk kez bu kadar güzel gülümsedin

Fullfíggjaðar umsetingar
Serbiskt Danas si mi se prvi put tako lepo nasmijao-(la).
262
31Uppruna mál31
Portugisiskt brasiliskt O fim do dia É árdua espera Pela esfera velar e...
O fim do dia/É árdua espera/Pela esfera velar e pálida

O ar esfria/Em cálida pele/Ceia atrás das grades de água

Onde os reis se encontram
Os fanfarrões se divertem mais

O fim da noite/Saúda, eterno,/A miséria humana dum novo início

Às vezes os gigantes/Entram em conflito/E não se sabe mais o que é pequeno
Lyrics/poem for my prog-rock band

ceia: substantivo
fanfarrões: pode ser traduzido como "jokers" também

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt El final del día. Es dura la espera. Por la esfera velar y pálida
Enskt The end of the day
Turkiskt Günün sonu ....
1204
Uppruna mál
Italskt Giovanni Cobolli Gigli è nato ad Albese con...
Giovanni Cobolli Gigli è nato ad Albese con Cassano in provincia di Como il 4 gennaio 1945. Laureato in Economia e Commercio presso l'Università Commerciale Luigi Bocconi di Milano. Le sue prime parole sono state: Il nostro obiettivo è essere trasparenti, vincenti e simpatici; il tutto fa riferimento allo scandalo del calcio che vede la società bianconera prima imputata.

Oltre alla carica di presidente di Juventus Football Club SpA, Cobolli Gigli ricopre anche i seguenti ruoli:
* membro del CdA dell'Ice, l’Istituto nazionale per il commercio estero;
* presidente della Faid Federdistribuzione dal 2003 e di presidente della nuova Federdistribuzione dal marzo 2005;
* vice presidente e membro del consiglio generale di Confcommercio dal 2003;
* membro del consiglio direttivo dell’Upa dal 1995, della quale è anche l’attuale vicepresidente.

Ad del Gruppo editoriale Fabbri nel 1980, Cobolli Gigli è stato anche direttore generale del Gruppo Editoriale Fabbri Bompiani Sonzogno Etas nel 1984 e Ad della Arnoldo Mondadori editore nel 1993.

Il cognome "Cobolli Gigli" di origine slovena,fu creato nel 1928 dall'istriano Giuseppe Cobolli Gigli figlio del maestro sloveno Nicolaus Kombol. Giuseppe italianizzò spontaneamente il proprio cognome, anche perché sin dal 1919 egli si era dato uno pseudonimo patriottico,ovvero "Giulio Italico". Egli divenne poi gerarca fascista e prese un secondo cognome, Gigli, dandosi un tocco di nobiltà. Fu ministro dei lavori pubblici del governo Mussolini.
British variant of English is needed

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Giovanni Cobolli Gigli
<< Undanfarin•••••• 1004 ••••• 3004 •••• 3404 ••• 3484 •• 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 •• 3524 ••• 3604 •••• 4004 •••••Næsta >>