Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 86701 - 86720 av okkurt um 105991
<< Undanfarin•••••• 1836 ••••• 3836 •••• 4236 ••• 4316 •• 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 •• 4356 ••• 4436 •••• 4836 •••••Næsta >>
305
Uppruna mál
Portugisiskt Mas o rato, como é hábito, rápidamente descobriu...
Mas o rato, como é hábito, rápidamente descobriu um buraco na parede da garagem junto à porta traseira, por onde entrou e ficou a salvo do gato. Este, por sua vez, e muito desconsolado, voltou para junto de mim, onde se enroscou nos meus pés, sem se ter apercebido que, no entretanto, o rato saíra da sua toca e caíra numa ratoeira que havia sido colocada a um canto da garagem.

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt Ma il topo
421
Uppruna mál
Spanskt gracias a Dios que me dió mis ojos que me dió...
gracias a Dios
que me dio mis ojos
que me dio mi boca
que me dio toda mi piel

tengo dos piernas
para recorrer el mundo
por los mares más profundos
para llegar hasta ti

gracias al cielo
no olvido ponerme nada
tengo pies, tengo mi espalda
y también mi corazón


soledad me estás matando
me duele la piel por no tocarte
regresa que me estoy muriendo
de que me sirven mis ojos
si no te pueden ver

no te pueden ver
no te pueden ver, mis ojos
no te pueden ver




Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt Grazie a Dio che mi ha dato gli occhi, che mi ha dato...
348
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Editar a pesquisa
Você pode salvar em arquivo ou copiar e colar em um editor de textos. Pode também apenas copiar e arrastar para a janela do editor.

A opção "ANSI", código ANSI para os caracteres gregos, foi projetada especialmente para os usuários de alguns sites que utilizam esta codificação.

Carregar o Novo Testamento:

O botão com a figura de um livro carrega todo o Novo Testamento nas versões dos arquivos configurados em Config.

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt Editar la búsqueda
Franskt Editer la recherche
114
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Desinstalação: Este programa não altera em nada...
Desinstalação:

Este programa não altera em nada o seu sistema. Para desinstala-lo basta excluir os arquivos e o atalho (se você criou um).

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt Desinstalación: Este programa no altera en nada...
Franskt Désinstallation : Ce logiciel ne modifie en rien...
316
10Uppruna mál10
Rumenskt Femeile în opera lui Iuvenal
Opera lui Iuvenal constituie un izvor preţios pentru o istorie a femeilor din Roma antică.Fie că sunt matroane, curtezane, sclave, peregrine, toate sunt analizate de spiritul critic al poetului.
Zugrăvite în antiteză cu femeile eroine din istoria romană, contemporanele lui Iuvenal sunt lipsite de moralitate, fără prejudecăţi, capricioase, dornice de aventuri pasagere şi duc o viaţă boemă.
Acesta trebuie scris în limba franceză.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Les femmes dans l'oeuvre de Juvénal
Enskt Women in Juvenal's work
34
Uppruna mál
Bulgarskt Здравей, как си? Аз съм твой голям фен!
Здравей, как си?
Аз съм твой голям фен!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Bună! Ce faci? Eu sunt un mare fan de al tău!
Grikskt Γεια σου! Τι κάνεις; Εγώ είμαι ένας μεγάλος θαυμαστής σου!
24
Uppruna mál
Italskt che cosa fai domani pomeriggio
che cosa fai domani pomeriggio
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Ce faci mâine după amiază
Grikskt Τι θα κάνεις αύριο το απόγευμα;
78
Uppruna mál
Portugisiskt Amor, era só mesmo para te dizer qur te amo...
Amor, era só mesmo para te dizer que te amo muito!!! Amo-te mesmo muito... Sem ti não era nada...
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Iubire,era doar pentru a-ţi spune că te iubesc
Grikskt Αγάπη, ήταν μόνο να σου λέω ότι σ’ αγαπώ πολύ...
96
Uppruna mál
Enskt Cucumis.org-translation-community.
On cucumis.org, we like to share. Please take 10 minutes of your time to perform one small translation for the community.

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Cucumis.org-perkthim-komunitet
Bulgarskt Cucumis.org-превод-общност
Svenskt Cucumis.org-översättningscommunity
Rumenskt Cucumis.org-traducere-comunitate.
Arabiskt منظ.كوكوميس -ترجمة-مجتمع.
Hebraiskt קהילה שיתופית
Týkst cucumis.org-Ãœbersetzung-Gemeinschaft
Portugisiskt Cucumis.org-comunidade-tradução
Hollendskt Cucumis.org-vertaling-gemeenschap.
Polskt Dzielić się
Spanskt En cucumis.org, nos gusta compartir
Turkiskt Cucumis.org-çeviri-topluluğu
Italskt Cucumis.org-traduzione-comunità
Russiskt Cucumis.org-перевод-общество
Katalanskt Cucumis.org-traducció-comunitat
Kinesiskt einfalt Cucumis.org-翻译-社区.
Kinesiskt Cucumis.org-翻譯-社區
Esperanto Cucumis.org-traduka-komunumo
Kroatiskt Cucumis.org-prijevod-zajednica.
Grikskt cucumis.org-μετάφραση-κοινότητα
Serbiskt Cucumis.org - prevod - zajednica
Litavskt Cucumis.org-vertimas-bendruomenÄ—
Danskt cucumis-dele-fællesskabet
Finskt Cucumis.org-käännös-yhteisö
Japanskt Cucumis.org-翻訳コミュニティ
Kekkiskt Cucumis.org-překlad-komunita
Portugisiskt brasiliskt Cucumis.org - tradução-comunidade.
Ungarskt cucumis.org-forditás a közösségnek
Norskt Cucumis.org-oversettelse-fellesskap
Koreiskt cucumis.org-번역-커뮤니티
Franskt Cucumis.org-traduction-communauté.
Persiskt cucumis.org-ترجمه-اجتماع
Slovakiskt Cucumis.org - prekladová komunita
Kurdiskt Cucumis.org-tewbuné-qalibandin
Írskt Cucumis.org-aistriú-pobal
Afrikaans Cucumis.org-vertaling-gemeenskap.
Slovenskt Cucumis.org-prevod-skupnost
Tai Cucumis.org สังคมแห่งการแปล
<< Undanfarin•••••• 1836 ••••• 3836 •••• 4236 ••• 4316 •• 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 •• 4356 ••• 4436 •••• 4836 •••••Næsta >>