Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 9641 - 9660 av okkurt um 105991
<< Undanfarin•••• 383 ••• 463 •• 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 •• 503 ••• 583 •••• 983 ••••• 2983 ••••••Næsta >>
39
Uppruna mál
Hollendskt Ik wens je het allebeste voor het ...
Ik wens je het allebeste voor het nieuwe jaar



Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I wish you the very best for the new ...
694
Uppruna mál
Italskt ILLUSTRARE
3 – ILLUSTRARE!

L’esecuzione dell’illustrazione è la parte che preferisco, attraverso le proprie tecniche artistiche si possono creare personaggi e ambientazioni dando libero sfogo alla fantasia. Solitamente, come primo step, creo nel livello di sfondo il cielo, determinando così la cromia della luce ambiente che condizionerà tutti gli elementi presenti nella scena. Creata la base si inizia quindi a comporre l’immagine stando il più possibile fedeli al progetto iniziale. Nell’esecuzione mi avvalgo di varie tecniche, unendo elementi tridimensionali, riferimenti fotografici e tratti di disegno tradizionale; è importante amalgamare in modo coerente le varie tecniche per non far notare la dominanza di una tecnica su un’altra. E’ buona regola aggiungere dettagli solo nelle parti in primo piano ma soprattutto dove cade l’occhio nella lettura dell’immagine.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt ILLUSTRATION
620
Uppruna mál
Italskt L'illustrazione
L’illustrazione è stata creata per la realizzazione di una storia illustrata di fantascienza che verrà prossimamente pubblicata. La principale funzione dell’immagine è descrivere il contesto della storia: è un mondo trascurato e in decadenza nel quale il protagonista (sulla sinistra), per esigenze narrative, vaga nel tentativo di allontanarsi dalla civiltà per rimanere in solitudine. Ho voluto esaltare nella scena un senso di drammaticità, creando una prevalenza di toni caldi e inserendo fumo e polvere. Per la realizzazione delle immagini è mia consuetudine prendere in considerazione riferimenti fotografici come fonte di ispirazione. In questo caso, visto la tematica, ho trovato molto interesse nelle ambientazioni di Mad Max e del videogioco Red Faction Guerilla.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt The illustration was created...
51
Uppruna mál
Enskt You only live once, but if you live it right once...
You only live once, but if you live it right, once is enough

Fullfíggjaðar umsetingar
Latín Solum unam vitam vivis...
30
Uppruna mál
Danskt Mod dumhed kæmper selv guder forgæves
Mod dumhed kæmper selv guder forgæves

Fullfíggjaðar umsetingar
Latín Etiam dii contra stultitiam frustra luctantur.
19
Uppruna mál
Grikskt Αγαπάω κι ελπίζω!
Αγαπάω κι ελπίζω!


<edit> "Α.Δ.Μ.Γ" (A.D.M.G.) was taken off the text</edit>

"I love and I hope"

Fullfíggjaðar umsetingar
Latín Amo et spero.
197
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Permite que os teus inimigos estejam longe de ti....
Permite que os teus inimigos estejam longe de ti. Se adquirir riquezas, podem ficar tuas para sempre. A tua beleza será como a de Apsara.Onde quer que tu vás, muitos te vão prestar atenção, vão-te servir e proteger, cercando-te de todos os lados.
Apsara é uma deusa

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Let your enemies stay far from you
Bulgarskt Нека враговете ти избягат далеч от теб Ако искаш...
Latín Tuis inimicis abs te longe abesse permitte...
189
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Bulgarskt какво правиш? не с сигурно работиш и си много...
какво правиш?
не си ми писал от 2 месеца,сигурно работиш и си много зает.моля те ако ти остане малко свободно време пиши ми.
Не отговори на последното ми писмо ако е прекалено лично и не ти се говори,не си длъжен да ми отговаряш

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt How are you doing?
Turkiskt ne yapıyorsun?
58
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt aşkım yarın sizede bayram mı bu ...
aşkım yarın sizede bayram mı bu kocanın tl numarası aşkım diyerine yaz
:)

<edit> "bayrmı" with "bayram mı"</edit>

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt My love, are you having a party tomorrow?
Spanskt ¿Mi amor, darás...
11
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Kurdiskt Roj iro barane
roj iro barane
lütfen bunun anlmı ne çevirin.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt bugun yagmurlu
196
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt Every girl may not be the queen to her...
Every girl may not be the queen to her boyfriend/husband but will always be a princess to her DAD, which is why they say a girl's dad will remain THE MAN in her life forever. Keep this as your status if you are your dad's princess.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Her kız eşi ya da sevgilisinin kraliçesi olmayabilir ama...
51
10Uppruna mál10
Franskt Entre bons amis, on se donne des ...
Entre bons amis, on se donne des nouvelles de temps en temps, non ?

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Yakın arkadaşlar...
208
Uppruna mál
Franskt Je ne suis pas seul
Chargée
De fruits légers aux lèvres
Parée
De mille fleurs variées
Glorieuse
Dans les bras du soleil
Heureuse
D'un oiseau familier
Ravie
D'une goutte de pluie
Plus belle
Que le ciel du matin
Fidèle


Je parle d'un jardin
Je rêve


Mais j'aime justement.
Il s'agit d'un poème de Paul Eluard, "Je ne suis pas seul" (traduire aussi ce titre svp)

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Yalnız değilim
82
Uppruna mál
Franskt Un grand bonjour d'une amie qui pense à toi.
Un grand bonjour d'une amie qui pense à toi. Et je te présente toutes mes excuses pour mes erreurs passées.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Seni düşünen bir...
129
10Uppruna mál10
Franskt Si je t'ai causé des problèmes en ...
Si je t'ai causé des problèmes en Turquie, je m'en excuse, c'est contre ma volonté. Je ne cherchais qu'à te voir et être avec toi, c'est tout. Alors toutes mes excuses.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Eğer Türkiye'de senin için sorun yarattıysam,...
119
Uppruna mál
Franskt bonjour Hilmi, j'espère que tu vas bien ainsi que...
bonjour Hilmi, j'espère que tu vas bien ainsi que ta famille, donne moi un peu de tes nouvelles de temps en temps, cela me ferait vraiment plaisir. bisous.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Merhaba Hilmi,
26
Uppruna mál
Franskt Bon retour chez toi, je t'embrasse
Bon retour chez toi, je t'embrasse

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Evine dönüşte iyi yolculuklar, öpüyorum.
<< Undanfarin•••• 383 ••• 463 •• 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 •• 503 ••• 583 •••• 983 ••••• 2983 ••••••Næsta >>