Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 14001 - 14020 av okkurt um 105991
<< Undanfarin••••• 201 •••• 601 ••• 681 •• 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 •• 721 ••• 801 •••• 1201 ••••• 3201 ••••••Næsta >>
166
Uppruna mál
Bosniskt e alija pa nisi je ni pitao se uda tebe ?? E...
e alija pa nisi je ni pitao se uda tebe ??

E tu si se prevarila sam bio pito

kada je to bilo ?? nije mi nista rekla e da nisi mozda zamjenijo nju s nekom drugom,

ne nisam upitaj je ti slobodno

Fullfíggjaðar umsetingar
Danskt Hej Alija..
62
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt Τι κάνεις;
Τι κάνεις; Η Δώρα, τα κορίτσια; Ελπίζω όλα καλά. Τουλάχιστον να τα λέμε από FB.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt How are you? How are Dora and the ...
Serbiskt Kako si?Kako su Dora i curice?Nadam se da je sve uredu.Barem pričamo putem FB.
127
22Uppruna mál22
Finskt Valentine SMS
tama rusu on vain sinulle,
se sano etta ajattelen sinua!
Erikoiselle ystavalle kenella on aina paikka sydamessa!
Hyvaa ystavanpaivaa suukko bayerista

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Valentine SMS
Hollendskt Valentijns-sms
99
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt santiago gave you a weapon.After equipping it,go...
Santiago gave you a weapon. After equipping it, go to the cellar of his house to find out about the cockroach plague.
<edit>with caps and punctuation</edit>

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt Santiago deu a você uma arma.
44
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt selam iyi akşamlar ne yapıyorsun hayat nasıl...
selam iyi akşamlar ne yapıyorsun hayat nasıl gidiyor

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Salut, bonsoir que fais-tu, comment va la vie...
Portugisiskt brasiliskt Oi
126
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt I am a little busy right now, trying to upload...
I am a little busy right now, trying to upload some new pics to my photobucket if ya wanna check them out go aaaaaaa.bbb/cccccc tell me what ya think

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt Estou um pouco ocupado agora
103
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Danskt Jeg elsker dig bror. Jeg vil altid være her for...
Jeg vil altid være der for dig når
du har brug for det. Jeg kan fortælle dig
alt. Du er min bror og kun min. Jeg elsker
dig.
some small edits made.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Seni seviyorum kardeÅŸim.
32
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
Passagem bíblica do livro de Salmos, Capítulo 16, versículo 1.

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt שמור עלי, אלוהי, כי רק עליך אני סומך
Latín Conserva me Domine, quoniam speravi in te.
10
Uppruna mál
Enskt Life is good
Life is good

Fullfíggjaðar umsetingar
Latín Vita bona est
22
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Serbiskt Necu nista da radi danas!
Necu nista da radi danas!

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Heute werde ich nichts tun!
16
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Serbiskt Hocu da idem kuci.
Hocu da idem kuci.
Hocu da idem kuci.

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Ich will nach Hause.
109
Uppruna mál
Grikskt Δεν το έχω, το έχω σβήσει
Δεν το έχω, το έχω σβήσει. Θυμάμαι ότι σου είπα ότι τόσο καιρό η συμπεριφορά μου είναι κάτι παραπάνω από αξιοπρεπής για να έχεις παράπονο...
c'est ecrit en lettre latine donc sans l'aide d'un traducteur dont le langue maternelle est grec je pense que ce sera difficile

Before edit: "den to exw to exw svisei, thimamai oti sou eipa oti nomizw toso kairo i simperifora mou einai kati parapanw apo aksioprepeis gia na exeis parapono..."

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Je ne l'ai plus, je l'ai effacé
Enskt I don't have it, I've deleted it
92
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt O melhor relacionamento é aquele no qual o amor...
O melhor relacionamento é aquele no qual o amor de um pelo outro é maior do que a necessidade que um tem do outro.
Francês da França

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt La meilleure relation c'est celle dans laquelle l'amour ...
224
Uppruna mál
Kroatiskt halo Lida, mi dnevno provedemo po 8-9 sati...
halo Lida,
mi dnevno provedemo po 8-9 sati zajedno na radnome mjestu.Radijus raspolozenja je cesto uzrokovan stresom pa su i nasa raspolozenja samo odraz situacija . Ipak zelim ti na tvome maternjem jeziku izraziti unutarnji osjecaj - ljepo je sa tobom raditi !

Fullfíggjaðar umsetingar
Russiskt Перевод...
112
Uppruna mál
Bulgarskt Обичам те и ти го знаеш. Не искам да се караме...
Обичам те и ти го знаеш. Не искам да се караме, не искам да се изнервяш. Нека оправим трудностите заедно и спокойно. Целувам те.
Мишка

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Seni seviyorum ve sen bunu biliyorsun.
19
Uppruna mál
Turkiskt İtalyanca aşk başkadır.
İtalyanca aşk başkadır.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Love
Italskt Amore
571
106Uppruna mál106
Turkiskt yalnizlik!dogustan her kimligine yazili...
Yalnızlık! Doğuştan her kimliğine yazılı tek uğraşıdır insanın bir yaşama sırasında. Sahip olduğu tek şeydir kıymetini bilmelidir dedi. Yalnızdır insan hep, kalabalıklara karışma telaşı bundandır. Kalabalık yalnızlıklar, yalnız kalabalıklar oluşur şehir şehir ülke ülke. İnsan bir ölümü istemez bir de ondan beter yalnızlığı ama ikisi de muhakkak gelir başına bir yalnız yaşama sırasında ölümün değil ama yalnızlığın bir tek çaresi var dedi. Tek çaresi aşktır bir yalnız yaşama sırasında nefes almanın. Aşk da zaten iki yalnızın ortak bir yalnızlıkta buluşmasıdır dedi. Aşık olun gösterin birbirinize yalnızlıklarınızı. Nasılsa ayrılık, insanın kendi tek kişilik yalnızlığını özlemesi.
cevirecek arkadsim kusura bakmasin puanim yetmedigi icin bazi kelimeleri bitisik yazmak zorunda kaldim umarim cok fazla zorluk cikarmaz

before edit: yalnizlik!dogustan her kimligine yazili tekugrasidir insanin biryasama sirasinda.sahip oldugu tekseydir kiymetini bilmelidir dedi.yalnizdir insan hep kalabaliklara karisma telasi bundandir.kalabalik yalnizliklar,yalniz kalabaliklar olusur sehirsehir ulkeulke.insan bir ölumu istemez birde ondan beter yalnizligi ama ikiside muhakkak gelir basina bir yalniz yasama sirasinda ölumun degil ama yalnizligin bir tek cagresi var dedi.tek caresi asktir bir yalniz yasama sirasinda nefesalmanin.askta zaten ikiyalnizin ortak bir yalnizlikta bulusmasidir dedi.asik olun gösterin birbirinize yalnizliklarinizi.nasilsa ayrilik insanin kenditek kisilik yalnizligini özlemesi
-cheesecake

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Solitude
334
Uppruna mál
Latín dichtkunst.
Quae res saluti fuit; namque clangore eorum alarumque crepitu excitus M. Manlius qui triennio ante consul fuerat, vir bello egregius, armis arreptis simul ad arma ceteros ciens vadit et dum ceteri trepidant, Gallum qui iam in summo constiterat umbone ictum deturbat. Cuius casus prolapsi cum proximos sterneret, trepidantes alios armisque omissis saxa quibus adhaerebant manibus amplexos trucidat.

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Dichtkunst
65
Uppruna mál
Italskt Ä°talyanca metin
ci sono cosi tante cioie nella vita che parole rimangono semplice spreco di tempo

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Hayatta, kelimelerin sadece vakit kaybı olarak kaldığı pek çok sevinç vardır.
<< Undanfarin••••• 201 •••• 601 ••• 681 •• 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 •• 721 ••• 801 •••• 1201 ••••• 3201 ••••••Næsta >>