Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Grikskt-Serbiskt - Τι κάνεις;

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: GriksktEnsktSerbiskt

Bólkur Dagliga lívið - Dagliga lívið

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Τι κάνεις;
Tekstur
Framborið av Snezhana74
Uppruna mál: Grikskt

Τι κάνεις; Η Δώρα, τα κορίτσια; Ελπίζω όλα καλά. Τουλάχιστον να τα λέμε από FB.

Heiti
Kako si?Kako su Dora i curice?Nadam se da je sve uredu.Barem pričamo putem FB.
Umseting
Serbiskt

Umsett av saša
Ynskt mál: Serbiskt

Kako si? Kako su Dora i curice? Nadam se da je sve uredu. Barem pričamo putem FB.
Góðkent av maki_sindja - 3 Mars 2010 20:59





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

3 Mars 2010 21:01

maki_sindja
Tal av boðum: 1206
Saša, zamolila bih te samo da obratiš pažnju na kvačice na slovima ž, ć, č, đ, š... Jako je bitno da svako slovo bude pravilno napisano.

Pozdrav
Marija

4 Mars 2010 09:19

saša
Tal av boðum: 18
Hvala,na sugestiji.Mislila sam da se ne pisu nasa slova pri prevodu.
Pozdrav,
Ana