Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Arabisch-Turks - ve inne ezzekate gad cealet minel müslimine...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ArabischTurks

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
ve inne ezzekate gad cealet minel müslimine...
Tekst
Opgestuurd door hazel eyed
Uitgangs-taal: Arabisch

ve inne ezzekate gad cealet minel müslimine müctemean gaviyen lienneha gazat alel fegrihatta esbahal müslimü fi eyyamil halifetil emeviyyeti umerben abdil aziz yehmilü zkatü ve yedufü bihal biladel islamiyyete fela yecidü müstehıggan yedfeuzzekate lehü

Titel
Zekat kesinlike, müslümanları güçlü bir toplum
Vertaling
Turks

Vertaald door talebe
Doel-taal: Turks

Zekat kesinlike, müslümanları güçlü bir toplum haline getirmiştir.Çünkü zekat, fakirliği bitirmiştir öyle ki; müslümanlar, emevi halifesi Ömer bin Abdulaziz döneminde islam beldelerinden zekatı toplarlardı ve zekat verilmeye mustahak –fakir- birini bulamazlardı.
Details voor de vertaling
orjinal arapça, türkçe harflerle yazıldığı için onun asıl arapçasını buraya yazmayı uygun gördüm.en azından anadili arapça olan uzmanlar karar verirken veya tashih yaparken zorlanmazlar.

و إن الزكاة قد جعلت من المسلمين مجتمعا قويا لأنها قضت على الفقر حتى أصبح المسلمون في أيام الخليفة الأموية عمر بن عبد العزيز يحمل الزكاة ويدفع بها البلاد الإسلامية فلا يجد مستحقا يدفع الزكاة له
Laatst goedgekeurd of bewerkt door cucumis - 22 april 2008 08:28