Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Sloveens - Address-registration-process

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsRoemeensDuitsPortugeesSpaansAlbaneesRussischTurksItaliaansBulgaarsHebreeuwsBraziliaans PortugeesNederlandsCatalaansArabischHongaarsVereenvoudigd ChineesZweedsPoolsEsperantoJapansKroatischGrieksHindiIJslandsServischLitouwsDeensFinsChinees EstischNoorsKoreaansFaroëesTsjechischPerzischSlowaaksKoerdischAfrikaansNepaleesSloveensThai
Aangevraagde vertalingen: IersKlingonNewariUrduVietnameesFrans

Categorie Website/Blog/Forum - Computers/Internet

Titel
Address-registration-process
Tekst
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Engels

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Titel
naslov-postopek-registracije
Vertaling
Sloveens

Vertaald door Meduza
Doel-taal: Sloveens

Ta elektronski naslov mora biti veljaven, ker bo uporabljen v postopku prijave.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door cucumis - 20 oktober 2010 17:41