Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Turks - Te adoro

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansEngelsTurksJapansGrieksHebreeuws

Categorie Poëzie - Het dagelijkse leven

Titel
Te adoro
Tekst
Opgestuurd door miguel
Uitgangs-taal: Spaans

Tu eres lo más importante persona que tengo en este mundo. Mi amor! No puedo vivir sin ti. Vivir sin ti me hace mucha falta. Te necesito conmigo. Te amo mucho. No tienes idea cuanto te amo. Te amo! Te amo!
Details voor de vertaling
por favor lo necesito muchas gracias

Titel
Sana tapıyorum
Vertaling
Turks

Vertaald door Marselyus
Doel-taal: Turks

Bu dünyada sahip olduğum en önemli şeysin. Aşkım sensiz yaşayamam. Sensiz eksiğim senin yanımda olmana ihtiyacım var. Seni çok seviyorum. Seni ne kadar çok sevdiğim hakkında fikrin yok. Seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door cucumis - 17 november 2005 17:31