Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Japans - Te adoro

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansEngelsTurksJapansGrieksHebreeuws

Categorie Poëzie - Het dagelijkse leven

Titel
Te adoro
Tekst
Opgestuurd door miguel
Uitgangs-taal: Spaans

Tu eres lo más importante persona que tengo en este mundo. Mi amor! No puedo vivir sin ti. Vivir sin ti me hace mucha falta. Te necesito conmigo. Te amo mucho. No tienes idea cuanto te amo. Te amo! Te amo!
Details voor de vertaling
por favor lo necesito muchas gracias

Titel
君を愛してる
Doel-taal: Japans

君はこの世界の中で最も大切な人だ。僕の愛しい人!僕は君無しでは生きて行けない。
君なしで生きるなんて事はとんでもないことだ。僕には君が必要だ。君をとても愛している。僕がどんなに君の事を愛しているか君にはわからないだろう。愛してる!愛してる!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door cucumis - 17 november 2005 22:48