Käännös - Espanja-Turkki - Te adoroTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Runous - Jokapäiväinen elämä | | | Alkuperäinen kieli: Espanja
Tu eres lo más importante persona que tengo en este mundo. Mi amor! No puedo vivir sin ti. Vivir sin ti me hace mucha falta. Te necesito conmigo. Te amo mucho. No tienes idea cuanto te amo. Te amo! Te amo! | | por favor lo necesito muchas gracias |
|
| | | Kohdekieli: Turkki
Bu dünyada sahip olduğum en önemli şeysin. Aşkım sensiz yaşayamam. Sensiz eksiğim senin yanımda olmana ihtiyacım var. Seni çok seviyorum. Seni ne kadar çok sevdiğim hakkında fikrin yok. Seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 17 Marraskuu 2005 17:31
|