Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Turks - приÑтелÑтво
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Uitdrukking - Liefde/Vriendschap
Titel
приÑтелÑтво
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
miraaa
Uitgangs-taal: Turks
Tukenmedigi of friendships, Akamadıgı, Gulucukl Fish Bitmedigi of sevgilerin Olmedigi, Goz Yasları, In sizes Guzel Fish L Fish the being your water, happy and fortunate being my lover Arkadas every moment. . . . . . . .
Details voor de vertaling
буквално или преноÑно
25 maart 2008 15:09
Laatste bericht
Auteur
Bericht
25 maart 2008 19:31
merdogan
Aantal berichten: 3769
Türkçe ve İngilizce harmanı bir yazı. Anlaşılması oldukça zor.